这是一个傻女人和另一个傻女人的对话...

(Σ( ° △ °|||)︴ ケーキ食べ放題!?这还把持得住!!!光吃不胖的太可气了有木有~QAQ...)


无需听写序号,填空即可。


ヒット:言う


(﹁ ﹁ )σ 书写规范: 【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版)


明里:ホントに、いつも1人で来るんですか。

千葉:うん。

明里:私、ずっと千葉さんのこと羨ましいって思ってましたけど、うん、そうでもなかったかも。私、寂しいと、甘い物どか食いしたくなるんです。

千葉:えっ、何!じゃあ、明里ちゃんから見て、私は今すごい、寂しい女ってこと。

明里:かなりいたいです。

千葉:いたいのは明里ちゃんでしょう。

明里:後悔してませんから。

千葉: --- 1 --- (整句)

明里: --- 2 --- (整句)

千葉:OOO!OOなんかしてないし。OOO女にそんなこと言われたくないです。

明里: --- 3 --- (整句)

千葉:いやいやいや、OOはしちゃ駄目でしょ。

明里:ホントはしたくくせに。

千葉:山賀さんはそんな人じゃないし。

明里: --- 4 --- (整句、全部假名!!!)

... (剧透的争论部分省略...)

(誠治のわきぜりふ: --- 5 --- (整句) 。)


P.S 剧透太多了...全世界的掐嘴架都是来回重复对方的话么!全部OO啦!!!哦吼吼~!


插播广告~ ❤特别报道: 卡西欧杯・2013沪江日语朗读大赛正式开赛!

強がっちゃって 不倫女に言われたくないです 騙されて、もうすっきりですから、不倫もできない人とは違うんです そうやって、ごまかさないでください 言いたくても、言えない気持ちがある、家族だからこそ言えない気持ちがある
明里:你真的总一个人来这里么。 千叶:嗯。 明里:我一直很羡慕千叶你呢,不过看起来也不是那样的~ 我啊,觉得寂寞了就会来吃甜的东西~ 千叶:欸!那在明里酱眼里我是个超级寂寞的女人了! 明里:超级寂寞呢! 千叶:超级寂寞的是你吧! 明里:我已经不在乎了~ 千叶:逞强吧~ 明里:我可不想被小三儿这么说~! 千叶:小三儿!我可没勾搭谁啊!而且我也不想被冤大头说呢~ 明里:当过冤大头什么的我都无所谓了~和那种想当小三儿也没机会的人可不一样呢~ 千叶:不行不行不行!当小三儿什么的可不行啊~ 明里:切~ 明明想当的说~ 千叶:山贺桑也不是那种人的! 明里:被忽悠我了~ 千叶:没忽悠你~ 明里:忽悠了~ 千叶:没有啦~ (诚治的旁白:有些话想说却说不出口,也许正因为是家人才说不出口...)