好多网友都提出小D口语每日一句的句子是不是可以出个详解版,小D我考虑了一下,决定用文章的形式给大家做讲解!但是呢,讲解不是小D我做的,而是我们可爱又睿智的小Q达人们贡献的。也希望今后能有更多的朋友参与到小D口语每日一句的讲解中来:)每天的具体讲解请查看我最近的提问>>

错过上期?点我查看往期精彩内容>>


12月10日

あの人、もしかしたら、松下さんじゃないですか。/あのひと、もしかしたら、まつしたさんじゃないですか。
【中文解释】那人可能是松下先生吧。
【单词及语法解说】看到一个熟悉的身影,但是不确定时可以用这样的语气和句型。

·もしかしたら:可能,或许,说不定。
例:
もしかしたら事故にでもあったんじゃない?/莫非是遇到了什么事故?

讲解者:末留 查看更多讲解>>


12月11

もうそのことはいいから。それより今からどうしたらいいかを考えましょう。/もうそのことはいいから。それよりいまからどうしたらいいかをかんがえましょう。
【中文解释】这事情就不要再提了,还是想想现在该怎么办吧。
【单词及语法解说】做错一些事时可以使用。意为不要再想之前为什么做错,而应该想解决方法。

·より:
(1)自,从,由,由于。表示动作,作用的出发点。
例:友だちより手紙が来た。/朋友寄来了信。

(2)比,较之,甚于。表示比较的基准。
例:鉄はアルミニウムより重い。/铁比铝重。

(3)除了……(以外);只……。表示只限于某一个的意思。
例:
歩くよりしかたがない。/除了步行没有别的办法。

本句中より是第二个意思。

·もう:
(1)已经,已。
例:今からではもう遅い。/现在开始已经晚了。

(2)马上就要,快要。
例:
もうじき正月だ。/马上就到正月了。

(3)再,还,另外。
例:
もうなにも教えるものはない。/再没什么可告诉你的了。

(4)用以强调感情,加强语气。
例:もううれしくて。/已高兴得。别提有多高兴了。

本句中もう是第四个意思。

·どう:怎么,怎么样;如何。
例:あなたは彼をどう思いますか。/你认为他怎么样?

讲解者:末留 查看更多讲解>>


12月12日

私の疑問に対する答えはなかなか得られない。/わたしのぎもんにたいするこたえはなかなかえられない。
【中文解释】总得不到对我问题的答复。
【单词及语法解说】问题总是找不到答案,或者别的给的答案你不满意时可以使用。

·に対する:对…。表示对象。
例:被害者に対する補償問題を検討する。/对被害人的赔偿问题进行了讨论。

·なかなか:
(1)颇,很,非常;相当。
例:
去年の冬はなかなか寒かったですね。/去年冬天相当冷啊。

(2)轻易(不),(不)容易,(不)简单,怎么也……。
例:なかなか怒らない。/轻易不生气。

(3)形容超出想象。
例:
なかなかなやり手だ。/能干的人。

本句中なかなか是第二个意思。

讲解者:阿_Duan 查看更多讲解>>


12月13日

たいした度胸ね。/たいしたどきょうね。
【中文解释】胆子可够大的。
【单词及语法解说】说一个人胆子大时可以使用。

·たいした:
(1)惊人的;大量的,了不起的。
例:大した発明。/惊人的发明。

(2)(后接否定)不值一顾的,没有什么了不起的;不怎样的。
例:
大したことはない。/没有什么了不起。

本句中たいした是第一个意思。

·度胸:胆量,气魄。
例:彼女は度胸をすえて彼に話した。/她壮起胆子对他说了。

讲解者:末留 查看更多讲解>>


12月14日

あの人は、会社を三つ持ってるぐらいだから、金持ちなんだろう。/あのひとは、かいしゃをみっつもってるぐらいだから、かねもちなんだろう。
【中文解释】他开着三家公司呢,肯定很有钱吧。
【单词及语法解说】提到某个有钱人时可以使用。

·ぐらい:「くらい」接在活用词连体形后面表示程度。前面也可以直接接体言,副词或助词。
例:うれしくてしばらくはものも言えないぐらいでした。/高兴的说不出话来。

·だから:因此,所以。
例:あなただからうちあけるのです。/因为是你,我才和盘托出的。

·金持ち:有钱的人,财主,富人。
例:
金持ちけんかせず。/好鞋不踩臭狗屎。富人不同人吵架(因怕伤财)。

讲解者:末留 查看更多讲解>>


12月15日

毎日残業の後に飲み屋のはしごときたら、体がもつはずがない。/まいにちざんぎょうのあとにのみやのはしごときたら、からだがもつはずがない。
【中文解释】要是每天加班后紧接着连续上几家酒店喝酒,身体当然受不了了。
【单词及语法解说】可以用于叙述生病的原因等。

·毎日:每天,每日,天天。
例:
毎日のように電話をかけてくる。/几乎每天打来电话。

·残業:加班。
例:
仕事が多いので残業する。/因为工作多而加班点。

·はしご:
(1)梯子。
例:
くり出し梯子。/(消防用的)伸缩梯。

(2)由这家喝到那家,逐店闹饮,串酒馆。
例:
何軒も梯子をする。/去了好几家酒馆喝酒。

本句中はしご是第二个意思。

·ときたら:提到…的话;提起…来;要说…;至于…;说到…。
例:
この洋服はあなたによく似合う。/这件西服对你很适称。

·はずがない:不可能,不会。
例:あの温厚な人がそんなひどいことをするはずがない。/那个敦厚的人不会干那种不讲道理的事。

讲解者:末留 查看更多讲解>>


12月16日

これは、この作家の最高傑作だといってもいいだろう。/これは、このさっかのさいこうけっさくだといってもいいだろう。
【中文解释】可以说这是这个作家的最高杰作吧。
【单词及语法解说】针对这个作家的诸多作品,评论其中最好的作品时可以使用这个句子。

·最高:
(1)最高。最为高大的。
例:今年最高の気温。/今年最高的气温。

(2)最高,最好。程度、地位等至高无上。
例:最高の水準に達する。/达到最高水平。

(3)最高,最佳,杰出。心情、劲头等为最好状态,亦指其样子。
例:
最高に楽しめる。/最佳享乐;最值得欣赏。

本句中最高是第三个意思。

·といっても:表示一种让步的转折,承认前者,但进行某种补充说明。相当于“虽说……”。
例:泳げるといっても5メートルぐらいです。/虽说会游泳,也只不过能游5米左右。

讲解者:521小昕 查看更多讲解>>

相关推荐:

小D升级:可以查询语法啦!