跟小D学新鲜热词  第230期:国民床单篇

大家好,我是沪江小D!

近日,有一张床单(シーツ)走红全国,怎么回事呢?原来,是一位网名为“阿兹海默症的柚子”的网友带图发了一条微博,本来只是想抱怨自己的耳机(イヤホン)被猫咬坏了,谁知道,那张被当做耳机背景的床单却因此爆红,几天之内,微博转发量便到达了3万条以上。网友回复转发的重点几乎都是同一句话,那就是:我家也有这张床单。就这样,国民床单诞生(誕生「たんじょう」)了。才不会告诉你,小D家里也有这张床单呢。筒子们,你们家里有吗?

其实这张橘红色、上面印有牡丹花(ボタン)图案的传统式床单早于1935年问世,至今已风靡了大半个世纪,几乎成了每家每户的必备床上用品之一。可是,也不禁让人感叹,在生产技术并不发达的年代,生产出来的产品却经久耐用,反观现在,科学技术飞速发展,各种功能越来越多样,越来越先进,可是质量(品質「ひんしつ」)却是在不停倒退,买回来的商品没用多久就坏已是常事。产品质量本应摆在生产第一位的,现在也许已经放到了最后一位,抢速度、省材料、节成本,这样的生产出来的产品怎么能让人放心?唉,真伤感呀!小D也只能在心里默默祈祷生产商们洗心革面,重新把商品质量重视(重んじる「おもんじる」)起来吧……

提到了床单,小D就不得不带大家来看一看床上用品的词汇啦~

掛けカバー「かけかばー」:被套
布団「ふとん」:被子,被褥
「まくら」:枕头
クッション:坐垫,靠垫
クッションカバー:坐垫套,抱枕套
サマーキルト:夏凉被,空调被
蚊帳「かや」:蚊帐
毛布「もうふ」:毛毯,摊子
茣蓙「ござ」:席子,凉席
ナイトテーブル:床头柜

童鞋们,上面的词语都记住了吗?下面小D又要考大家了哦,你知道枕头套怎么说吗?

答案: ピローケース / 枕カバー「まくらかばー」

对于本期的电子报,您还满意吗?欢迎您提意见>>