好多网友都提出小D口语每日一句的句子是不是可以出个详解版,小D我考虑了一下,决定用文章的形式给大家做讲解!但是呢,讲解不是小D我做的,而是我们可爱又睿智的小Q达人们贡献的。也希望今后能有更多的朋友参与到小D口语每日一句的讲解中来:)每天的具体讲解请查看我最近的提问>>

错过上期?点我查看往期精彩内容>>


7月16日

サンプルを確認してから、 正式に発注いたします。/サンプルをかくにんしてから、せいしきにはっちゅういたします。
【中文解释】样品确认后,我们将正式下订单。
【单词及语法解说】用于新商品等讨论谈话中。

·してから:表示两个动作相继发生,即一个动作完成之后再进行下一个动作。
例:薬をもらってから帰ってください。/请拿了药之后再回去。

·サンプル样品,货样,样本,标本。
例:サンプルを取り寄せる。/索取样品。

·発注:订货,订购。
例:
ビルの内装工事を発注する。/提出大楼内部装修施工的订货。

讲解者:jyz_ou2 查看更多讲解>>


7月17

お昼をご一緒しませんか。/おひるをごいっしょにしませんか。
【中文解释】中午一起吃个饭吧。
【单词及语法解说】可用于提建议,或约朋友吃饭时。

·昼:
(1)白天,白昼。
例:夜となく昼となく働く。/不分白天黑夜地工作

(2)中午,正午。
例:昼過ぎ。/过午;过晌。

(3)午饭,中饭,晌饭。
例:
お昼にしましょう。/吃午饭吧。

本句中的为第三种意思。

·一緒:
(1)一起,一块。
例:
一緒に行く。/一块儿去。

(2)同样,一样。
例:君の意見もぼくと一緒だ。/你的意见也和我一样。

(3)共同行动。
例:手紙と一緒に送る。/连同信一起寄出。

(4)同时,一齐。
例:
そう一緒に口を出しては困る。/大家这么一齐说可不好办。

本句中一緒是第一个意思。

讲解者:末留 查看更多讲解>>


7月18日

今日はちょっとおもしろい話を持って参りました。/きょうはちょっとおもしろいはなしをもってまいりました。
【中文解释】今天有个不错的消息告诉大家。
【单词及语法解说】在聊天或是有事情宣布时可以使用。

·おもしろい:
(1)愉快的。
例:面白い旅行だった。/是一次愉快的旅行。

(2)被吸引的。精彩的。有趣的。
例:この本は面白い。/这本书很有趣。

(3)滑稽可笑的。
例:面白い漫画。/有趣的漫画。

(4)好的。
例:
面白いほど仕事がはかどる。/越是喜欢的工作越是进展快。

本句中おもしろい是第四个意思。

·参る:
(1)去;来。
例:まもなく車が参ります。/汽车一会儿就来。

(2)参拜。
例:お寺に参る。/拜佛。

(3)认输,败。
例:参った、もう許してくれ。/我服了,饶了我吧!

(4)受不了,吃不消;叫人为难;不堪,累垮。
例:
飢えと寒さで体がすっかり参る。/因饥饿和寒冷身体完全垮了。

本句中参る是第一个意思。

讲解者:末留 查看更多讲解>>


7月19日

信じがたいことだが本当なのだ。/しんじがたいことだがほんとうなのだ。
【中文解释】这件事虽然难以置信但确实是真的。
【单词及语法解说】在说到一件难以置信的事情时可以使用。

·がたい:(作为补助用言,接在连用形下)难以,很难,不容易。
例:
避け難い。/难以避免;难免。

·本当:
(1)真,真的,真正。
例:人の言うことを本当にする/把别人说的当真〔信以为真〕。

(2)实在,的确。
例:君が来て本当によかった/你来得实在太好了。

(3)本来,正常。
例:
「先生」と呼ぶのが本当だろう/本来应该称“先生”吧。

本句中本当为第一种意思。

讲解者:末留 查看更多讲解>>


7月20日

彼以外にこの仕事を任せられる人はいない。/かれいがいにこのしごとをまかせられるひとはいない。
【中文解释】能委派这项工作的,除了他以外没有别人。
【单词及语法解说】称赞一个人工作能力强,或者是在安排工作时可以使用此句。

·以外:
(1)以外。
例:学校以外で研究ができる。/在学校以外可以进行研究。

(2)(除了…)以外,之外;此外。
例:バス以外に乗物はない。/除了公共汽车以外没有其他的交通工具。

本句中以外是第二个意思。

·任せる
(1)委托;托付;交给。
例:人に任せないで自分でやれ。/不要推给人家,自己干吧。

(2)听任;任凭,一任。
例:
本人の判断に任せる/任凭本人判断。

(3)尽力,尽量;随心。
例:
足に任せて歩く。/信步而行。

本句中任せる是第一个意思。

讲解者:末留


7月21日

できるかどうかちょっと自信がありません。/できるかどうかちょっとじしんがありません。
【中文解释】成不成我不是很有信心。
【单词及语法解说】在答应他人帮助时,但又没有十分的把握的情况下使用。

·…かどうか译为…是否,表判断,接在用言・体言的终止型后面。
例:
行くかどうまだ迷っています。/我还在犹豫去不去。

本句中的ばかり是第二个意思。

·自信:信心,把握,自信。
例:彼女はとても自信ありげだ。/她好象信心十足似的。

·ちょっと:
(1)一会儿,一下;暂且。表示数量不多,程度不深,时间很短等。
例:ちょっと考えてから。/稍加考虑之后。

(2)试试,看看。以轻松的心情做事。
例:ちょっと行ってくる。去去就来。

(3)不太容易。表示没那么简单。
例:
ちょっとわからない。不太明白。

(4)相当,颇。
例:
ちょっと名の通った人。颇有名望的人。

本句中ちょっと是第一个意思。

讲解者:桜島 查看更多讲解>>


7月22日

社員の住宅積立金と厚生年金など会社は何パーセント負担しますか。/しゃいんのじゅうたくつみたてきんとこうせいねんきんなどかいしゃはなんぱーせんとふたんしますか。
【中文解释】职工住房公积金和福利养老等公司给支付百分之几呢?
【单词及语法解说】新进员工等在向公司询问关于员工福利等问题时可使用。

·積立金:准备金,公积金。
例:
積立金に繰り入れる。/划入公积金。

·厚生年金:养老金。
例:
厚生年金保険。/养老保险。

·パーセント:百分比。
例:100パーセントの力を発揮する。/发挥百分之百(全部)的力量,竭尽全力。

·負担:
(1)承担,负担(的责任,义务,工作)。
例:
負担が重すぎる。/负担过重。

(2)负;背(行李等)。
例:荷物を負担する。/背行李。

讲解者:末留 查看更多讲解>>