大家好!我叫阿部纱裕理!我来自名古屋!我是日本和中国的混血儿,我正在学习中文,希望和你们互相学习外语,带你们感受真正的日本,请多关照~

调查:沪江日语留学大礼包,千元好课免费学!

みなさん、こんにちは!

大家好!

最近寒くなってきましたね!みなさん風邪は引いていませんか?
今日は日本のネットショッピングについてお話したいと思います!
皆さんネットショッピングは好きですか?
私は日本にいたときあまりネットで買い物はしなかったのですが、中国にきてから服はほとんど淘宝で買っています。〔笑〕

最近变冷了呢,大家没感冒吧?
今天想说说日本网购的话题!
大家喜欢网购吗?
我在日本的时候不怎么网购,可来中国后衣服几乎都在淘宝上买。〔笑〕

日本では時間指定ができます!
中国もできるのかもしれませんが、私はやり方を知らないので、荷物が届いても家にいなくて受け取れないというのが多く、毎回来てもらうのが申し訳ない気持ちになります・・・

在日本可指定送货时间!
中国可能也行吧,不过我不知道做法,经常快递到了却不在家而无法取件,让人每次过来又觉得不好意思……

日本でネットショッピングをするときは、時間指定すると、毎回時間通りに配達して下さるので、とてもありがたいです。

在日本网购时可以指定时间,快递每次会按指定时间送货,非常感动。

日本でのネットショッピングでの支払い方法は色々あります。
一番多いのはクレジットカードでの支払いだと思いますが、私は自分のクレジットカードを日本で持っていないので、いつも代引きです。代引きというのは、配達してくれた方に代金を渡し、代わりに払ってもらうことをいいます。
手数料がかかるのですが、自分でお金を払いにいかなくていいので便利です。

日本网购的支付方式很多。
最多的应该是信用卡付款,不过我在日本没有自己的信用卡,所以每次都是货到付款。
货到付款是指把费用给快递员,由其代为支付。
虽然需要手续费,不过不用自己亲自去付款,还是很方便的。

みなさんはネットショッピングで失敗した経験はありますか?
私はまだないのですが、ネットは実物を見れない分注意しなければいけませんね!
また、皆さんが思うネットショッピングのいい点と悪い点を教えてください!

大家网购有过失败的经历吗?
我倒是还没有,不过网络上看不到实物,还是得注意呢!
还有,请大家分享自己认为的网购的优点和缺点!

相关推荐:挑战DIY日本留学>>>       沪江日本留学站>>

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

阿部ちゃんの宿題くん是阿部老师新开的一个节目,请大家多多支持、多多参与!
想与阿部老师进行互动吗?>>点击进入节目<<用日语与阿部老师一起交流吧。

还没订阅?欢迎

本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。