日语外教课堂:网络用语大观
来源:沪江听写酷
2011-05-03 00:02
みなさん、こんにちは。
ここで、これを読んでいるみなさんは、きっとインターネットに詳しい人が多いのではないでしょうか。
でも、これを書いている私は、あまりネットに詳しくありません。このコーナーも周りのみんなに、かなりサポートをしてもらって、初めて成り立っています。まぁ私の場合は、知識不足に加えて、中国語能力の不足も関係しているのですが…。
しかし、ネットを見ていると、よく意味が分からない言葉を目にしませんか?
いわゆるネット用語というものです。
中国、日本、それぞれどんな用語があるのでしょうか。良く使われる言葉を少し見てみましょう。
ログイン
チャット
コミュニティ
ブログ
ツイッター
掲示板
コメント
荒らし
レス
スルー
ここに挙げた言葉は良く使われるものなので私も知っています。でも、ネット用語はどんどん新しくなっているので、全然ついていけません。みなさんはどうですか?
今、中国で流行のネット用語があったら、ぜひ、日本語の説明付きで教えてくださいね!
大家好。
现在正在看这段话的朋友们想必都对互联网十分了解吧。
有趣的是,写了这段话的我对网络还是个“小白”。这个小组也是得到了周围朋友的很大帮助才成立的。都怪我网络知识贫乏、外加中文水平不高……
话说在上网的时候,大家有碰到费解的词语么?也就是所谓的网络专业术语。
登陆
聊天
社区
博客
碎碎念
论坛
留言
回复
无视
上述用语十分常见,所以我暂且还算是知道。网络用语日新月异的今天,我时常不解而感到落伍,大家觉得呢?
希望大家能告诉我一些中国现在流行的网络用语,记得附上日文说明喔!