北田ナオ(点我去看北田老师主页>>),沪江网校日语外教。活泼开朗的北田老师来自味千拉面的故乡九州熊本县,之前一直是在东京工作的北田老师几年前来到了上海,开始从事日语教学工作!在沪江的“日语外教课堂小组”中,北田老师将定期为大家做节目,帮助大家练习日语口语。


 

跟外教学本土日语:21.労働節(メーデー)

今年の労働節、みなさんはどのように過ごしましたか?

今年的劳动节,大家是怎么过的呢?

毎年この時期、大勢の人が旅行するので、観光地は人で溢れています。
私は人が多いところはあまり好きではないので、毎年この時期の旅行は避けていたのですが、今年は思い切って、首都北京へ行ってきました!初めての北京、聞いていた通り人が多いですね。
地下鉄ではあまりの人の多さに、一瞬乗るのをやめようかと思ったくらいです。
でも、街並み、建物、雰囲気どれをとっても上海とは異なり、色々な面で楽しむことができました。

每年的这个时候,很多人都会去旅行,于是观光地往往是人山人海。
我不太喜欢人多拥挤的地方,所以每年的这个时候都会避开旅游,不过今年我终于下定决心,去了首都北京!第一次来北京,果然跟传闻中一样游客很多。
坐地铁的人实在是太多了,甚至有一瞬间我都差不多想放弃坐地铁了。
不过,北京的街道、建筑物、氛围都与上海不一样,让我欣赏到了各种各样的风景。

メーデーとは毎年5月1日に行われる労働者の祭典。125年前の5月1日、アメリカで労働条件の改善のために、労働者らがストライキを起こし勝利を勝ち取った日を記念したお祭りです。
日本では4月29日から5月5日までの7日間をGW(ゴールデンウィーク)としていますが、今年は会社によっては最大10連休だったそうです。でも、長い休みの後ほど、休みモードから抜け出すのは大変ですよね。

劳动节是每年5月1日为劳动人民举办的节日。125年前的5月1日,在美国,为了改善劳动条件,劳动者们发起了大罢工并取得胜利,劳动节就是为了纪念这次胜利。
在日本,从4月29日到5月5日的7天叫做黄金周,今年,根据不同的公司,据说最长能放十天假。但是,长假过后,要从假模式中调整过来可就够呛的吧。

日本には5月病という言葉があります。これはGW明け頃から、理由が分からない体や心の不調に陥ることです。例えば、休みが明けても学校や職場に行く気分にならない、体調が優れない、やる気が出ないなどです。日本は4月が新学期・入社の時期なので、新しい環境への疲れがGW中に出てしまいなかなか普段の調子に戻らない、入学後目的を失いやる気が起こらない、ストレスを上手く解消できないなど様々な理由があるようです。

日本有一个叫“五月病的词语。指的是长假上来,身体和心理都莫名其妙地产生不适的状态。比如,长假结束以后不想上班上学、身体不适,没有干劲等。4月份是日本人开学、入社的时期,对于新环境的疲劳将在黄金周里显现出来,于是无法再回到原来的状态,也有人会在入学后失去奋斗目标或拿不出干劲、无法很好的缓解压力。

さて、みなさんはこのような状態のとき、どんなことをしますか?
ストレス解消法を教えてください。

大家在遇到这种情况的时候会怎么做呢?请告诉我你接触压力的方法吧!

>>点击进入小组<<,跟北田老师交流交流你的解压大法吧!

喜欢这档节目么?欢迎订阅!

相关推荐:【达人训练营】什么才是真正地道的口语?