天声人语翻译小组每周讨论版

讨论小组:天声人语翻译讨论组

天声人语原出处:点击查看

-----------------------------------

天声人语(100104)—效仿水仙 清凌未来

点击查看:沪友全文翻译

主题:单瓣的日本水仙并无任何华丽之处,但是却散发着清馨的气息昭示着新春的来临。

日语关键词:水仙,新春,越前海岸,双清

点击参与小组讨论

-----------------------------------

天声人语(100105)—新政新年 陈腐表现

点击查看:沪友全文翻译

主题:元旦的各大报纸大肆报道了小泽的资金问题。面对这一与大政变革后的新春气象极不相称的陈旧态势,我们感觉到迷茫.

日语关键词:神社仏閣,資金問題,新春,旧態

点击参与小组讨论

-----------------------------------

天声人语(100106)—生鲜物品 易碎物品

点击查看:沪友全文翻译

主题:所谓的生鲜易碎物品,其实就是出乎意料性质迥异的两种物品的调和。

日语关键词:生もの,割れもの,異質,宅配

点击参与小组讨论

-----------------------------------

天声人语(100107)—藤井财相 提出辞呈

点击查看:沪友全文翻译

主题:身体状况不尽如人意的藤井财务大臣提出了辞呈。这是因为77岁的身体无法承受制作预算的繁重工作吗?

日语关键词:藤井財務相,辞表,鳩山首相,鳩cafe

点击参与小组讨论

-----------------------------------

天声人语(100108)—调查捕鲸 是功是过

点击查看:沪友全文翻译

主题:人类太不在意大海的衰弱了,诸如对于调查捕鲸所采取的不法行动等等只能使真正的危机更加难以察觉。

日语关键词:クジラ,人間,海,調査捕鯨,無法行為

点击参与小组讨论

-----------------------------------

天声人语(100109)民俗巨著 迎来百年

点击查看:沪友全文翻译

主题:被称为日本民俗学原点的柳田国男的名著问世至今已经100年了。

日语关键词:遠野物語,柳田国男,名著,100年

点击参与小组讨论

-----------------------------------

天声人语(100110)—日本航空 如何重振

点击查看:沪友全文翻译

主题:据说围绕着日本航空公司问题,公司更生法的适用申请是板上钉钉的。说得明确一些就是破产。

日语关键词:日本航空,会社更生法,倒産,就職人気

点击参与小组讨论

想成为世博需要的日语人才吗

【沪江网校】2010日语入门至中级【0-N2寒假班】

【沪江网校】2010.7日语新一级【N1全程班】

【沪江网校】2010.7日语新二级【N2全程班】

【沪江网校】2010日语新三级【N3全程班】

【沪江网校】基础商务日语【外教班】



相关翻译讨论小组推荐

编辑手帐翻译小组
日経《春秋》翻译小组

其他相关推荐

朝日新闻社社说
天声人语单词总结
天声人语集萃(含MP3盘一张)



更多翻译讨论尽在天声人语翻译讨论小组

【文化呼吸】2010去日本上哪儿玩?(上)

史上最赞的生日VS史上最衰的生日

日语站上周精彩回顾:变身日语潮人

日语1级2级网络课程 >>

新东方在线多种网络课程,看看有没有你需要的 >>
人民中国(日文月刊)杂志社官方授权 欢迎订阅 >>
翻译好帮手:卡西欧电子词典EV-SP3900(英汉日版)

 


 

您的邮箱:

 

  • 三个月搞定日语口语
  • 测测你的日语词汇量
  • 08年日语能力考报名
  • 沪江网店书籍团购
  • 每周一练日语作文
  • 日语口语听力好素材
  • 东京印象在线视频
  • 天声人语翻译讨论
  • 天声人语栏目订阅
  • 编辑手帐翻译小组
  • 日经春秋翻译小组
  • 更多中日对照阅读
  • 查词必备,日语小D

















  • 天声人语集萃(含MP3盘一张)

    《情书 日文原版小说》ラヴレター

    宫崎骏原版漫画:千与千寻

    原版漫画:ビッグコミック オリジナル

    宫崎骏原版漫画:魔女宅急便

    宫崎骏原版漫画:幽灵公主

    私立専門学校案内 (2009年度版)

    <留学日本大学全介绍 日文原版>大学への進路 09版

    原版漫画:1ポンドの福音

    知らないと恥ずかしい日本語の常識 (単行本)

    上京はしたけれど。 (単行本)

    そのときは彼によろしく (単行本)

    名探偵コナン:14番目の標的

    名探偵コナン:水平線上の陰謀

    名探偵コナン:天国へのカウントダウン
    copyright© 2008 沪江日语网