天声人语翻译小组讨论版(100830—100905)
来源:沪江日语
2010-09-08 06:20
天声人语翻译小组讨论版 10.8.30-10.9.05(周刊) |
|
讨论小组:天声人语翻译讨论组 天声人语原出处:点击查看 |
|
天声人语(100830)— 柔道巨人 与世长辞 |
|
天声人语(100831)— 八月语絮 企盼和平 |
|
天声人语(100901)— 代表之争 倒数计时 |
|
天声人语(100902)— 顺势医疗 孰是孰非 |
|
天声人语(100903)— 相扑鬼才 与世长辞 |
|
天声人语(100904)— 暑期日记 抚今追昔 |
|
天声人语(100905)— 海洋资源 精心保护点击查看:沪友全文翻译主题:称日本的海洋为“人类之母”似乎是当之无愧的。经过10年的国际调查,确认大约有3万4千多种生物生活在日本海域,是世界25个海域中数量最多的一个。尽管如此,如果继续对大海为所欲为不加保护的话很有可能导致严重后果。 日语关键词:海,国際調査,水産資源,豊饒,環境保護,生物 点击参与小组讨论 |
|
沪江网校精选推荐 |
|
订阅与退订
想订阅更多的沪江学习资料? 快来沪江电子报订阅中心吧>> 不想再订阅此电子报?可以退订此沪江电子报>> |
|
? 2007-2010 网络外语学习,尽在沪江网 |