78  さあ、並んで並んで

人物:大学のサークルの仲間 / 大学课外小组的同学们
場面:合宿で海岸に来ていて記念撮影をする / 来到合宿的海岸,拍纪念照

A:おーい!みんな、こっちに集まってー!写真を撮るぞ!
/ 喂----,大家到这来一下!照相啦!

B:こっちで取るのお?あそこにしましょうよ。
/ 在这儿照?到那边去吧。

C:ここがいいよ。灯台をバックにしてさ。
/ 这边好,用灯塔作背景。

D:えー?向こうで撮りましょうよ。
/ 什么?还是到那边去照吧。

A:分かった、分かった。三ヶ所で撮るよ。さあ、並んで並んで。
/ 好吧好吧,在三个地方照,快,排好了排好了!

E:おい、久米。お前図体でっかいんだから、前に立つなよ。後ろに行けよ。
/ 喂,久米,你那么大个子,别站前边,后边去。

F:そうよ。私たちが写んないじゃない。あ、好子、一緒に並ぼ。
/ 就是嘛,我们都照不上了。哎,好了,咱俩站一块儿。

A:はじっこの人、それじゃ入んないよ。もっと内側に詰めて。
/ 边上的人,就这样可照不进去,往里挤一挤。

G:おい、押すなよ。
/ 喂,别推呀!

A:久志、もっと右に寄って。今泉さん、前に寄りすぎ。バック、バック。そうそう。馬場、どこ向いてんだよ。ちゃんと前向けよ。
/ 久志,再往右靠。今泉,太往前了,往后退,退,对对。马场,往哪看呢!把身子转过来!

H:古田、何やってんだ。どさくさに紛れて浩美さんにくっついて。
/ 古田,干什么呢你!趁乱往浩美身边蹭什么?

I:やくな、やくな。
/ 别吃醋,别吃醋。

A:おーい、いいかあ?こっち向いて、笑って笑って。
/ 喂,好了吗?往这边看,笑一笑,笑一笑。

J:フィルム入ってんだろうなあー。
/ 装胶卷了吗?

A:さあ、撮るよ。はい、チーズ!(カシャッ)
/ 好,照啦!好----,茄----子!(快门声)

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!

想测测你的日语口语水平么?还有免费东京印象光盘送,有兴趣的同学不要错过好机会>>>