日语发音是很多小伙伴在学习日语过程中最头疼的一个项目,发音上的连浊更是令无数同学竞折腰,其实发音的连浊现象是有规律可循的。下面是小编给大家分享的日语发音学习内容,大家可以作为学习的参考。

  日语发音连浊现象是指两个词相结合构成复合词时,后一个词的头一个音节变成浊音。比如,“園”这字单独读作“その”,绝不会发音成“ぞの”。但是像“窪園”和“花園”等词里的“園”字,因为前面接有其他词语从而形成复合语时,就要读作“ぞの”。像这样,针对词语开头的日语发音是发清音还是浊音这一问题(如“園”的“そ”),如果前面接因有其他词语而变浊音,这种现象就叫做“连浊”。

  连浊不一定都会发生。好比“玉”在“100円玉”、“赤玉”等词中虽然读作“だま”,但是在“勾玉”和“水玉”中不发生浊音化,发音为“たま”。实际上,这里面具有规律性。比如,前面的词中包含了浊音,或者清音的后面存在浊音的情况下不产生连浊现象。例如“水玉”的“玉”前有浊音“ず”,因此就不产生连浊。

  但是在连浊现象中也有不少的例外。特别是关于和语的连浊就有好几种说法,目前还没有发现完整的规则体系。好比“窪園”的“その”前也因为有“ぼ”,原则上应读作“くぼその”,但是“くぼぞの”这种读法也普遍存在(并不是没有“くぼその”这样的发音)。

  有人认为连浊可提高复合语的一体化。按这种说法来看,就“窪園”一词而言,它由“窪”和“園”两词复合而成的意识变弱,人们认为“窪園”本身是完整的一个词,在这样的意识下,虽然「窪」里也有浊音,但还是发生了连浊。

  以上就是小编为大家分享的“日语入门学习发音规则之连浊现象”,希望可以给大家在学习日语过程中带来帮助,如果需要了解更多的日语学习资讯,可以登录沪江网。