马上能用的日语口语句子:婚恋(三)
作者:绵绵
2019-07-31 00:00
专业老师指导口语学习方案制定
免费体验场景学习 掌握地道日语表达
A:今、年の離れたカップルってそんなに珍しくない。
A:现在年龄差很大的人结婚已经不是什么稀奇的事情了。
そんなに珍しくない。见怪不怪。
A:それって結婚ってこと?
B:当たり。
B:当たり。
A:你是说结婚的事?
B:你答对了。
B:你答对了。
当たり。答对了。
A:最近の女が結婚しないのは、男のせい?
B:そうだろうね。めんどうくさいよ、男は。何考えてるか分かんないもの。
B:そうだろうね。めんどうくさいよ、男は。何考えてるか分かんないもの。
A:最近的女孩不结婚的原因在于男生吗?
B:我想是吧,因为男的太烦人了,不知道他们在想什么。
B:我想是吧,因为男的太烦人了,不知道他们在想什么。
そうだろうね。我想是吧。
A:洋子結婚?これ、絶対ありえない。彼氏もいないから。
A:洋子结婚了?这绝不可能,她都没有男朋友。
絶対ありえない。决不可能。
A:ゴールデンウィークの時は家へ帰るべきだと思う。どう思う?
A:我想我们黄金周应该回家。你说呢?
どう思う?你怎么想的?
A:私が好きでやってる事、あなたとは関係ないよ。
A:这是因为我喜欢才做的事情,与你无关。
あなたとは関係ないよ。与你无关。
本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载。
相关阅读推荐:马上能用的日语口语句子:婚恋(二)