【日剧一句】坚持做自己应该做的事儿
作者:沪江部落
2016-11-01 00:34
ドラマの名前は「泣かないと決めた日」
皆さん、ぜひご覧でください。
坂東: そう、角田くんは新入社員か?
角田: はい。一番楽しいか一番きついか?どちらの時期だね?
坂東: 辞めたいと思ってました。
角田: 今は?
坂東: 頑張らきゃと思ってます。
角田: 先輩として一つだけ寄せもらうと、どこにいても、何をしていても、(★)、見えることがあるんだ。それはね、一人一人違うものなんだよ。でも、大丈夫。見えた時には、これだったんだと分かるから。きっと君の人生の宝物になるよ。(1个汉字,14个平假名)
店員: いらっしゃいませ
沪江日语年末精华推荐:
❤书写方式:【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版)
对假名数量提示不清晰?请看此规则>>
やるべきことをやり続けていると
坂東: 是吗?角田君是新进的员工啊。
角田: 是的。
坂東: 现在是最开心?还是最辛苦的时期呢?
角田: 我想过辞职。
坂東: 现在呢?
角田: 必须努力,我作为前辈,只给你一个忠告。无论在哪里,无论做着什么。坚持做自己应该做的事儿,能看到一些东西。这些东西是因人而异的。不过没关系,看到的时候就会明白,原来是这样。一定会成为你人生的宝物的。
店員: 欢迎光临。