ドラマの名前は「泣かないと決めた日」
皆さん、ぜひご覧でください。




仲原: 九ちゃん。
角田: 急にごめんなさい。
仲原: いや、俺も九ちゃんに会いたかったから、嬉しかったよ。これ、今度からいつでも来ていいから。でも、どうしたの?なんかあった?
角田: 仲原さん、この間、あたしにずっと一緒に居たいって言ってくれたけど。何があっても変わりませんか。
仲原: 変わらないよ。
角田: あたし会社やめようかなって思ってるんです。
仲原: えっ?
角田: 自分の居場所はこの会社じゃないのかもしれないって思うんです。毎日に意味を見だすことができなくて、自分らしくいられないような気がして、何となく向いてないじゃないかなって、若しかして~
仲原: 何となくなんかそんなふうに言うなよ。誰にだって悩みがあるし、「これでいいのか」、「よかったのか」って思いながら、少しするものだよ。誰だってそうだよ。九ちゃんだけじゃない。俺は(★)で一生懸命頑張ってる九ちゃんが好きだ。(2个汉字,1个平假名)
角田: そっか。そうだよね。変なこと言ってすみません。

沪江日语年末精华推荐:

日本留学百万奖学金回馈>>    沪江日语年末送大礼>>

❤书写方式:【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版)

对假名数量提示不清晰?请看此规则>>

前向き

仲原: 九酱。
角田: 突然来找你,不好意思。
仲原: 不会。我也很想见到你,很高兴。这个,以后随时都可以来。不过,怎么了?发生了什么事?
角田: 仲原先生之前对我说过,想和我一直在一起。无论发生什么事都不会改变吗?
仲原: 不会改变啊。
角田: 我在想要不要辞职,
仲原: 诶?
角田: 这里可能不是我该待的地方,我找不到每天工作的意义,也感觉不能保持自我。总觉得自己不适合这里。可能~
仲原: 别说什么适不适合,谁都会有烦恼,想着“这样行吗”、“可以吗”而过下去。每个人都是这样的。不只是九酱。我喜欢积极努力拼搏的九酱。
角田: 是啊。是哦,对不起我说了奇怪的话。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>