【日剧一句】带的东西
ドラマの名前は「泣かないと決めた日」
皆さん、ぜひご覧でください。
角田愛: はい。
角田: 愛。
角田愛: お姉ちゃん。
角田: これ、(★)、持ってきたよ。(2个汉字,2个平假名)
角田愛: ありがとう!
角田: 最近何か変わったことはない?
角田愛: あっ、検査結果が出たら、一度退院だって
角田: うん。
角田愛: 手術とあと、本格的に休学するんだよね。やっぱり距離が離れると、人の気持ちも離れちゃったりするのかなぁ。忘れられたりしちゃうかなぁ。
角田: 何いってんの?そんなことないよ。少し会わないぐらいでどれも忘れたりなんかしないよ。
角田愛: そうだよね。
【翻译社&听写酷活动】寻找一只野生菌 第2弹 ☆⌒(*^-゜)v
❤书写方式:【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版)
对假名数量提示不清晰?请看此规则>>
差し入れ
角田愛: 请进!
角田: 小爱。
角田愛: 姐姐!
角田: 这是给你带的东西。
角田愛: 谢谢!
角田: 最近是不是有什么变化?
角田愛: 啊,医生说了等检查结果出来就先出院休养。
角田: 嗯。
角田愛: 也是,要是要做手术就真的得休学了。距离果然还是会疏远感情的吧。我会不会被忘记呢。
角田: 怎么能这么说呢。不是你想的这样。就这么短的时间没见面,谁都不会忘记你的。
角田愛: 说的也是呢。
关注【沪江日语公众号】,后台回复【查分】(不含黑框),第一时间获取查分开启时间资讯↓
2025「日语N1N2N3备考直通车」火热报名中!沪江备考杀手锏!