ドラマの名前は「泣かないと決めた日」
皆さん、ぜひご覧でください。




角田: 誰かいませんか。すみません。誰かいませんか。誰かいませんか。
工藤: 何だよ。その人がいないわけ?終わったら戻ってこいって言ったよね。
栗田: 先に帰ったんじゃない?
工藤: で、会社もブツとか?あの子、あんな強ができたのに?
白石: それはありえるか。
西島: 迷惑なさん、本当。
白石: あたしにとって、好都合だけどね。
藤田: 今ごろ(★)になるかもしれない。(4个汉字)
田澤: 怖いこと言わない。
工藤: 早く出発よ。
佐野リーダー: ねぇ、立花さん、角田さん、知らない?
立花: 知りません。

沪江日语年末精华推荐:

日本留学百万奖学金回馈>>    沪江日语年末送大礼>>

【翻译社&听写酷活动】寻找一只野生菌 第2弹 ☆⌒(*^-゜)v

❤书写方式:【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版)

对假名数量提示不清晰?请看此规则>>

冷凍人間

角田: 有人在吗?不好意思。有人在吗?有人在吗?
工藤: 为什么她不在?我说了让她换好衣服回来的吧。
栗田: 是不是先回去了?
工藤: 那公司也不做了?刚才她还那么逞强。
白石: 真有这种人啊。
西島: 真是麻烦的家伙。
白石: 对我来说,倒是不错。
藤田: 现在这会儿可能成了冷冻人了。
田澤: 别说得那么恐怖啊。
工藤: 快点让车开出来吧。
佐野リーダー: 喂,立花桑,知道角田桑去哪里了吗?
立花: 不知道。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>