阪神電鉄 「プロポーズ」篇


阪神电铁的广告。小编去年去神户时,和广告中一样犯了错误,问路时把“御影”说成了“ごかげ”,然后一位和蔼的日本老爷爷纠正说是“みかげ”,哈哈。看来连日本人也会说错啊。


听写提示:
1、请听写出所有对白、旁白和广告词
2、请参照 : 【听写规范】日语听写酷听写规范(2013年5月版)
3、名词:

お~い

御影(最后一个写汉字,前面出现的两次请都写假名)


おかげってどれに乗ればいいんですかね。 あぁ、これおかげやなくて、みかげ。 着いた。意外と早かったなぁ。 僕と結婚してくれませんか? くれません。 え? あたしな、神戸帰んねん。 え? お~い、お~い、優子さん、来ちゃいました。 なんで? 御影っていいとこですね。 ありがとうございます。 母さん、僕の大切な人が生まれた街に着きました。