【不结婚】第八回9
来源:沪江听写酷
2013-11-16 10:00
30代、40代女性 の未婚率が過去最高記録を更新中の現代、彼女たちにも“結婚しない”それぞれの理由 がある・・・ 増加の一途をたどる“結婚しない”女性たちのリアルな姿を描く大人の女のドラマだった。
注意事项:
1、编号无须书写。
2、听写部分为句子。
3、数字请用全角,听写部分中不含あ、あの、いや等语气词,如有必要会提示。
ヒント:无
ねえ、——1——?
いいんです。私も前に進まなくちゃいけないんで。
進む?
——2——。
本当にそう思ったら、自分もちゃんと進まないと。
そうだね。
——3——。
そう思って、足踏みしてるだけじゃ、何も進まないですもんね。
——4——。
で、千春はどっちに踏み出すの?
どっちもです。
どっちも?
結婚も諦めないし、仕事も頑張ります。
だって、ほら、——5——。
両立?千春にできる?
できますよ。いざ、いざとなれば。
いざとなれば?
やっぱり、夕飯作るより、店で待ってて、直接渡したほうがよかったんじゃないの
人の背中を押すって、簡単なことじゃないですね
仕事か結婚か、自分は選ぶこともできない、情けないと思ってたけど
いつか、その時が来たら、ちゃんと選べるように、私も踏み出さなきゃ
両立っていう選択肢もあるわけだし
我说啊,比起在家做晚饭,你去店里等着直接把花交给他不是更好吗?
没关系。我也得向前进。
向前进?想要支持一个人可不是一件容易的事。
如果真想那么做,自己也得努力向前进。
是啊。
不论工作还是结婚,自己都无法选择。
虽然觉得有些可悲,但如果抱着这种想法在原地踏步,就永远都不可能前进。
为了迎接可以自由选择的那一天,我也得向前迈出步子。
那你是要迈出哪一步呢?
两方面都要。
我不会放弃结婚,工作也会努力,因为不是还能选择两方面都兼顾嘛。
兼顾?你做得到吗?
可以啊,应该吧。
如果,如果有必要的话。
如果有必要?