30代、40代女性 の未婚率が過去最高記録を更新中の現代。彼女たちにも結婚しないそれぞれの理由 がある・・・ 増加の一途をたどる結婚しない女性たちのリアルな姿を描く大人の女のドラマだった。



注意事项:

1、编号无须书写。

2、听写部分为句子。

3、数字请用全角,听写部分中不含あ、あの、いや等语气词,如有必要会提示。


听写规范请参照:日语听写酷听写规范(20135月版)



ヒント:

第二句:微笑む

第三句:はまる


何か?

いや、あのう、——1——

——2——

そうですか、よかった。

あなたのおかげです、ありがとうございました。

いえ、私は。

そうだ、教授のおかげで、朋美と弘樹君、あのあと、元気出してました。

ああ、そうかい、よかった。

若いうちに恋とは何かを学べば、——3——、ねえ、教授。

よく覚えてるな、学生の鏡だ。

ありがとうございます。

合理的なんですね、現代社会学とやらで語る恋は。

——4——

でも、恋する感情って、論理的にいくもんでしょうか?

いきませんから。

——5——

僕ですか?

はい。

じゃあ、800円になります。

800円。

はい。

ちょうどあった。

ありがとうございます。またいつでもいらしてくださいね。

ありがとうございました。

先日のお礼を申し上げたくて 花を持っていたら、母が微笑んでくれましたね 結婚適齢期に不倫やダメンズにはまる失敗をすることもないって 理論的に分析するのが学問ですから 教授ご自身はいかがですか
有什么事吗? 没有没有,我是想来说一声谢谢的。 拿着花去看母亲的时候她对我笑了。 这样啊?那太好了。 多亏了你的建议,十分感谢。 不, 我没做什么。 对了,对亏了教授您的开导,朋美和弘树,之后又恢复了活力。 是吗,真是太好了。 趁着年轻学习什么是恋爱,才不会在适婚期因为搞外遇或者爱上渣男而失败,是吧,教授。 记得真清楚,学生的好榜样。 谢谢夸奖。 真有逻辑性啊,以现代社会学讲述的恋爱。 做学问就得理论分析嘛。 但是,恋爱这种感情真的能用理论分析吗? 分析不了。 您自身的经理是什么样的呢?我吗? 是。 总计八百元。 八百元? 是的。 正好有零钱。 谢谢。 以后有时间请再次光临。 谢谢光临惠顾。