30代、40代女性 の未婚率が過去最高記録を更新中の現代。彼女たちにも結婚しないそれぞれの理由 がある・・・ 増加の一途をたどる結婚しない女性たちのリアルな姿を描く大人の女のドラマだった。



注意事项:

1、编号无须书写。

2、听写部分为句子。

3、数字请用全角,听写部分中不含あ、あの、いや等语气词,如有必要会提示。


听写规范请参照:日语听写酷听写规范(20135月版)



ヒント:

第一句:句末是“のに

第二句:

第三句:句末是“

第五句:     句末是“


——1——

お母さんらしくないね

ちゃんとした結婚式しなきゃダメだなんて、何か、かたくなっていうか。

でしょ。私は友達と祝うだけでいいと思ってんの。なのに、お母さん。

これじゃ、誰のための結婚か分かんないよ。

——2——

でも、千夏もこないだまで、ちゃんと結婚式場でやるって言ってなかった?

——3——

気が変わったの。いまさらそんな仰々しくやることもないかなって。——4——

えっ?ずいぶん、急だね。

とにかく、——5——

結婚はお母さんのものじゃないのに 結婚するのはお母さんじゃなくて、私なのに お色直しのドレスまで決めてさ 今月末に軽く、友達だけで集まるつもり 私はできるだけ早く簡単に済ませたいの
又不是妈要结婚。 一点都不像她的作风,说什么必须要办个体面的婚礼,干嘛要这么一板一眼的。 对吧。我觉得和朋友们一起庆祝一下就好了,但妈她... 所以我就想不明白为了谁而结婚的。 明明结婚的是我又不是妈。 可你之前不是说要办个体面的婚礼吗?连换装的礼服都已经选好了。 我改变主意了。 不想再在婚礼上花那么多心思。 打算这个月末简单邀请几个朋友。 诶?这么急。 总之我想尽快简单地搞定。