关键字: 千恵子【ちえこ】 何遍【なんべん】 寒椿【かんつばき】 蕾【つぼみ】
千恵子さんは可愛らしいきれいなこでしたが、勉強が嫌いで遊んでばかりいるので、学校を何遍も落第しました。 そしてお父さんやお母さんに叱られるごとに、「ああ、嫌だ嫌だ。どうかして勉強しないで学校がよく出来る工夫はないかしらん」と、そればかり考えておりました。 ある日、どうしてもしなくてはならぬ算術をやっておりましたが、どうしてもわからぬ上に眠くてたまりませんので、大きなあくびを一つしてお庭に出てみると、白い寒椿がたった一つ蕾を開いておりました。 千恵子さんはそれを見ると、「ああ、こんな花になったらいいだろう。学校にも何にも行かずに、花が咲いて人から可愛がられる。ああ、花になりたい」と思いながら、その花に顔を近づけて香いを嗅いでみました。
千惠子是个可爱漂亮的孩子,但是因为讨厌学习,光玩耍从学校留级了好几次。 于是每当父母教训她的时候,就总想:“啊,讨厌啊。怎么才能不学习在学校不下工夫呢?” 有一天,在做无论如何都得做的算术,可是怎么也不明白又加上很困,一出院子就打了个大哈欠,白色的小叶山茶开了一个花骨朵。 千惠子看到了,想:“啊,成为这样的花就好了。学校也不用去,开着花被人喜爱。啊,真想变成花啊。”,把脸凑过去闻着香味。