关键词:鳥取市 多治見市 福知山市 館林市

听写:sounbi
校对:zongzhehong
翻译:大白兔不吃糖
总校:乱刀砍死高手

NHK听写稿常见规范说明
今日は全国的に気温が上がり、西日本と東日本では各地で35度以上の猛暑日になりました。明日も猛烈な暑さが続く見込みで、気象庁は、熱中症に十分注意するよう呼びかけています。気象庁によりますと、今日は高気圧に覆われて広い範囲で晴れて気温が上がり、北海道から沖縄県まですべての都道府県で30度以上の真夏日になりました。特に西日本と東日本では猛烈な暑さになり、日中の最高気温は、鳥取市で37度6分、岐阜県多治見…
今天全国范围内气温上升,西日本和东日本各地普遍迎来35度以上的高温天气。预计酷暑明天仍将持续,气象厅提醒广大民众注意防暑降温。 据气象厅数据显示,受高气压影响,大部分地区出现晴热天气,从北海道至冲绳的所有都道府县均迎来气温30度以上的炎热夏天。在西日本和东日本这种现象尤为突出,鸟取市白天最高气温37.6度,岐阜县多治见市和京都府福知山市36.9度,群马县馆林市36.4度,名古屋市35.4度,此外,东京中心城区的气温也…