供日语听读学习使用,非最近新闻。

株式会社(かぶしきがいしゃ)パルコは、女優(じょゆう)・長澤(ながさわ)まさみの写真集(しゃしんしゅう)「長澤(ながさわ)まさみ20th Anniversary PHOTO BOOK ビューティフルマインド」の刊行(かんこう)を記念(きねん)し、東京(とうきょう)・渋谷(しぶや)パルコで、13(じゅうさんにち)~29日(にじゅうくにち)までの期間(きかん)、写真展(しゃしんてん)「MASAMI NAGASAWA PHOTO EXHIBITION ビューティフルマインド」を開催(かいさい)する。

PARCO有限公司发售了长泽雅美的写真集《长泽雅美20th Anniversary PHOTO BOOK美丽心情》作为她出道20周年的纪念,并在8月13日-29日期间的东京涩谷PARCO,举办写真展“MASAMI NAGASAWA PHOTO EXHIBITION美丽心情”。

2000年(にせんねん)に映画(えいが)「クロスファイア」でデビューし、女優(じょゆう)として第一線(だいいっせん)を走(はし)り続(つづ)けてきた長澤(ながさわ)。その女優(じょゆう)デビュー20周年(にじゅうしゅねん)を記念(きねん)した写真集(しゃしんしゅう)が5日(いつか)に刊行(かんこう)したこと合(あ)わせ、写真展(しゃしんてん)の開催(かいさい)が実現(じつげん)する。

自2000年以电影《走火入魔》出道,作为女演员在第一线不断前行的长泽,这次为了配合她纪念出道20周年在8月5日发售的写真集,举办了写真展。

展示(てんじ)内容(ないよう)は、カメラマンである成尾和見(なりお わみ)、荒井俊哉(あらい しゅんや)、James Oliver、柿本(かきもと)ケンサクが異(こと)なるテーマで撮影(さつえい)した写真(しゃしん)を使用(しよう)した展示(てんじ)を行(おこな)うというもの。また、ライゾマティクスが本(ほん)写真展(しゃしんてん)のために長澤(ながさわ)の3Dデータを素材(そざい)に制作(せいさく)したインスタレーションの展示(てんじ)も展開(てんかい)する。アートディレクターはYukio Sugayaが務(つと)める。

展示的内容,是摄影师成尾和见、荒井俊哉、James Oliver、柿本ケンサク以不同主题拍摄的照片。另外,Rhizomatiks(设计团队)为了这次写真展,以长泽的3D数据为素材,制作了整体的艺术空间展示。艺术总监由Yukio Sugaya担任。

展覧会(てんらんかい)では、展覧会(てんらんかい)記念(きねん)商品(しょうひん)を販売(はんばい)。記念(きねん)商品(しょうひん)は、長澤(ながさわ)の魅力(みりょく)が詰(つ)まった写真(しゃしん)を使用(しよう)した、バンダナ・ステッカーセットなどを予定(よてい)しているという。

展览会还销售纪念商品。纪念商品将会使用充满长泽魅力的照片、印花大手帕、贴纸套装等。

>>>背单词啃课文之外:如何提高听力&口语?

重点词汇 :

刊行[かんこう]

出版发行,刊行。

インスタレーション

原意为安装,在现代艺术上指无法用雕刻、绘画等原有的艺术形式表达的作品连同其本来的环境,将其整体呈现给观众的艺术空间。装置艺术。

展開[てんかい]

开展,展开,逐渐发展。展现,逐步扩展。散开,军队由密集队形转变成散兵队形。(数学)展开。

バンダナ

印花大手帕。

ステッカー

【英】 sticker;(背面涂胶的)标签,张贴物。表情包,贴纸。

>>日语新人领取专属福利