书写规范参照:【听写规范】日语听写酷听写规范(2013年5月版) 

 

ヒント:
桂川さん

それの半券っつったら、もうこんなもんだろ?
はい。普通捨てちゃいますね。
まあ、普通はな。
久利生さん。1つ質問いいですか?
何?
---1---
---2---
じゃあ、 ---3---
そうね。
桂川さんの証言裏付けるためだけに半券を捜す。

だって、嘘の...

---4---
そう。
分かりました。捜しましょう。

桂川さんが総務部長を車で送っていたとしたら、あの人は罪に問われるんですか?
金の受け渡しのこと知らなかったら、問われないんじゃない。
私たちが映画の半券を見つけたとしても、あの人が助かるとか、そういうことじゃないんですよね?
嘘の調書にサインはさせられないから。

电影票就是一张小纸片吧。
说起存根,大概就这样的吧。
是啊,一般人会丢掉吧。
一般而言呐。
久利生,我能问个问题吗?
什么?
如果是桂川开车送总务部长过去的话,他会被问罪吗?
如果他不知道送钱的事情,就不会被问罪。
即使我们找到电影票根,也不一定能帮上那个人吧。
是呐。
只是为了证明桂川说的是真话,就要找到票根。
因为,虚假的......
不能让他在虚假的调查报告上签字。
恩。
了解,一起去找吧。