今を戦えない者に、次や未来を語る資格はない

现在不战斗的人,没有资格谈论以后或未来

今を大切に、今努力ができない人に明るい未来や成功を掴み取ることはできないというサッカーのロベルト・バッジョの言葉です。

这是足球运动员罗伯特·巴乔说过的话,要珍惜当下,现在不努力的人不会成功,不会有光明的未来。

告别哑巴口语:全日语授课+200句日语常用句免费学 

例文】

社会人になって思うことは「未来の話ばかりしていても、目の前のことができていない人には、部下はついていかない」ということ。理想を実現するためにも、今から目をそらしてはいけない。
今を戦えない者に、次や未来を語る資格はない」はそんな考え方にさせてくれる一言だ。

成为社会人之后想的是,部下不会信服那些只关注未来,不做好眼前的事情的人。为了实现理想,要正视现在。“现在不战斗的人,没有资格谈论以后或未来”这句话说的就是这个意思吧。

重点词汇:

目を逸らす[めをそらす]

視線を別の方向に向ける。

把视线离开、移开、转向别处。

例:子供から目をそらすな。

要好好看着孩子。

掴み取る[つかみとる]

①手でつかんで取る。

①抓取,拿到。

例:手渡された荷物を掴み取る。

接过递来的行李。

②理解する。

②掌握住,理解到。

例:大体の意味を掴み取る。

体会大致意思。

本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载。

>>来查看更多日语名人名言