有声听读新闻:DAIGO为爱女庆生,与HYDE会面
作者:ウサギ译
来源:YahooJapan
2021-09-18 06:00
供日语听读学习使用,非最近新闻。
ミュージシャンでタレントのDAIGOが29日(にじゅうくにち)、フジテレビ「なりゆき街道(かいどう)旅(たび)」にゲスト出演(しゅつえん)。『ラルク アン シエル』のHYDEと愛娘(まなむすめ)の初対面(はつたいめん)の様子(ようす)を明(あ)かした。
8月29日,音乐人、艺人DAIGO作为嘉宾出演富士电视台的节目“随意街道旅行”,谈起爱女与L'Arc~en~Ciel的HYDE初次见面的样子。
この日(ひ)、コロナワクチンの副反応(ふくはんのう)のため、欠席(けっせき)したMCの「ハライチ」の澤部佑(さわべ ゆう)の代打(だいだ)MCをお笑(わら)いコンビ「ロッチ」コカドケンタロウを務(つと)めた。コカドから、家(いえ)に来(く)る芸能人(げいのうじん)の友人(ゆうじん)について聞(き)かれたDAIGOは「芸能人(げいのうじん)の友(とも)だちはめったに家(いえ)には来(こ)ないですけど、すごい尊敬(そんけい)していて、仲良(なかよ)くさせていただいている、『ラルク アン シエル』のHYDEさんはうちに来(き)ていただいたことがあって」と明(あ)かした。
这天,因为新冠疫苗的副作用而缺席的主持人“ハライチ”泽部佑的代打,搞笑组合“ロッチ”的コカドケンタロウ担任了主持工作。コカド问及会到家里来的艺人朋友时,DAIGO表示,“艺人朋友虽然很少到家里来,不过我非常尊敬的、关系很好的L'Arc~en~Ciel的HYDE来过家里。”
HYDEは、昨年(さくねん)秋(あき)に長女(ちょうじょ)が誕生(たんじょう)した時(とき)に遊(あそ)びに来(き)たといい、「娘(むすめ)、抱(だ)っこされてるんですよ、HYDEさんに。『ぜひ会(あ)ってやってください』って言(い)ったら、ちょっとだけ来(き)てくださって」と話(はな)しつつ、「ただ、娘(むすめ)ね、抱(だ)っこされているのに、1(いち)ミリも起(お)きてなかった。何回(なんかい)も『生(なま)HYDEさん、なかなか見(み)られないよ』って言(い)ったんすけど」と苦笑(くしょう)した。
他表示HYDE在去年秋天长女出生的时候来过家里玩,苦笑着说“HYDE还抱过我女儿,我说了请一定来见一面,他就来了。不过,女儿被抱着的时候,一点儿都没醒。虽然我说了好几次‘真人HYDE,可是很难见到的哦。’”
重点词汇 :
街道[かいどう]
大道,大街,通衢。
愛娘[まなむすめ]
爱女;掌珠
初対面[しょたいめん]
初次见面。
欠席[けっせき]
缺席;缺课。
代打[だいだ]
〈棒球〉代击(员),替补击球(员)。
苦笑[くしょう]
苦笑。