有声听读新闻:为什么网络交流会容易充满攻击性呢?
作者:ウサギ译
2021-08-13 06:00
まず,対面(たいめん)状況(じょうきょう)では直接(ちょくせつ)話(はな)された言葉(ことば)以外(いがい)にも表情(ひょうじょう)・身振(みぶ)り・声色(こわいろ)などの様々(さまざま)な非言語的(ひげんごてき)情報(じょうほう)が得(え)られますが,電子(でんし)メディアを通(つう)じたコミュニケーションではこのような情報(じょうほう)が抜(ぬ)け落(お)ち,文字(もじ)情報(じょうほう)だけで言葉(ことば)の意味(いみ)を判断(はんだん)しなければならないということが挙(あ)げられます。
首先,如果是面对面交流,除了直接说的语言之外,还能获取表情、动作、语调等各种各样非言语性的信息,而通过电子媒体的沟通,却没有这些信息,必须仅靠文字本身所表达的意思来判断。
また,電子(でんし)メールや電子(でんし)掲示板(けいじばん)では,相手(あいて)の発言(はつげん)に対(たい)して熟慮(じゅくりょ)する間(ま)もなく,その場(ば)ですぐに簡単(かんたん)に応答(おうとう)できるという特性(とくせい)があります。
另外,在电子邮件、BBS上,并没有时间深思熟虑对方的发言,而是当场立刻就可以简单答复的。
さらに,多(おお)くのインターネット上(じょう)のコミュニケーションは,お互(たが)いに身体的(しんたいてき)に離(はな)れた場所(ばしょ)から匿名(とくめい)で行(おこな)われます。このため,自分(じぶん)の発言(はつげん)に責任(せきにん)を持(も)つ必要(ひつよう)がなく,直接的(ちょくせつてき)な仕返(しかえ)しを受(う)けずに済(す)むという安心感(あんしんかん)から,対面(たいめん)状況(じょうきょう)よりも攻撃的(こうげきてき)な行動(こうどう)が現(あらわ)れやすいと言(い)われています。
再加上,许多网络上的交流,都是在彼此天各一方的情况下匿名进行的。因此,对于自己的发言没有必要负责任,也不用受到直接的回击,就觉得很安心,所以比起面对面的交流,更容易出现具有攻击性的言行。
重点词汇 :
声色[こわいろ]
声调,语调。模仿别人说话。
情報[じょうほう]
情报;消息,信息。
メディア
【英】media ;手段,媒介。
掲示板[けいじばん]
布告牌,公告牌。电子公告牌,电子传告栏。
熟慮[じゅくりょ]
熟虑,深思。
匿名[とくめい]
匿名。