供日语听读学习使用,非最近新闻。

ハチワレ猫(ねこ)ののりまきくん(7歳(ななさい)・オス)とシャムトラの鉄男(てつお)くんは、高知市内(こうちしない)で牛乳屋(ぎゅうにゅうや)を営(いとな)む人(ひと)に保護(ほご)された。高知県(こうちけん)に住(す)む古川(ふるかわ)さんの友人(ゆうじん)は、SNSで女性(じょせい)が保護(ほご)したのりまきくんと鉄男(てつお)くんの里親(さとおや)を募集(ぼしゅう)した。

八字脸猫のりまき君(7岁、雄性)和暹罗虎猫铁男君,被在高知市运营牛奶店的人收养。住在高知县的古川的朋友,在SNS上征集被女生收养的のりまき君和铁男君的养父母。

古川(ふるかわ)さんは元(もと)保護猫(ほごねこ)の先住猫(せんじゅうねこ)を1匹(いっぴき)飼(か)っていた。人生(じんせい)で初(はじ)めて飼(か)った猫(ねこ)で、その可愛(かわい)らしさに魅了(みりょく)されていた。保護猫(ほごね)に抵抗(ていこう)がなく、のりまきくんと鉄男(てつお)くんの写真(しゃしん)を見(み)た時(とき)、自然(しぜん)に家族(かぞく)に迎(むか)えたいと思(おも)ったという。

古川原本已养着一只收养的猫。人生第一次养的猫,为猫的可爱所折服。所以对收养猫没什么抗拒,在看到のりまき君和铁男君的照片时,就觉得会自然而然地成为家人。

2014年(にせんじゅうよねん)5月(ごがつ)、古川(ふるかわ)さんは子猫(こねこ)を見(み)に行(い)った。兄弟(きょうだい)3匹(さんびき)いるようだったが「先住猫(せんじゅうねこ)がいるので2匹(にひき)しか引(ひ)き取(と)れないな…」と悩(なや)みつつ、保護主(ほごぬし)のところに到着(とうちゃく)すると、すでに1匹(いっぴき)は新(あたら)しい飼(か)い主(ぬし)に引(ひ)き取(と)られていて、2匹(にひき)しか残(のこ)っていなかった。生後(せいご)2ヶ月(にかげつ)くらいになっていた。寄(よ)り添(そ)って眠(ねむ)る2匹(にひき)が可愛(かわい)らしく、見(み)た瞬間(しゅんかん)に里親(さとおや)になると決(き)めた。

2014年5月,古川去看了小猫。虽然原本如同兄弟三猫,但觉得自己“已经有一只猫了 ,只能收养两只了。”到了收养人这里,已经有一只猫被新的主人收养,只剩两只了。小猫出生后只有2个月左右,互相依偎着睡觉的样子太可爱了,古川看到的一瞬间就决定要收养了。

「天然(てんねん)というか、ちょっとおバカさんというか、抜(ぬ)けている感(かん)じがします。ニャーニャーとよくしゃべります。仕事(しごと)をしている私(わたし)の背中(せなか)と椅子(いす)の間(あいだ)にわざわざ挟(はさ)まって寝(ね)る甘(あま)えん坊(ぼう)です」

“不知道是天真,还是有点傻气,觉得有点儿迟钝,总是喵喵喵地爱说话。会在我工作时,特地跑到我的背后和椅子之间的夹缝里睡觉,是爱撒娇的宝宝了。”

>>>背单词啃课文之外:如何提高听力&口语?

重点词汇 :

保護[ほご]

保護。

里親[さとおや]

养父母,养父,养母。

募集[ぼしゅう]

募集;征募;招募。

>>日语新人领取专属福利