供日语听读学习使用,非最近新闻。

現在(げんざい)、ドラマ『恋(こい)はDeepに』(日本(にほん)テレビ系(けい))で主演(しゅえん)を務(つと)めている石原(いしはら)さとみだが、CMでは、また違(ちが)った魅力(みりょく)を披露(ひろう)している。メイキングでは普段(ふだん)の石原(いしはら)の様子(ようす)が公開(こうかい)されており、貴重(きちょう)な素(す)の姿(すがた)も見(み)ることができる。

正在电视剧《深深地恋爱!》(日本电视台)担任主演的石原里美,在CM中展现了另一番魅力。在Making中公开了石原平常的样子,让观众看到了她宝贵的素日模样。

日立(ひたち)ルームエアコンの新(しん)CM「白(しろ)くまくん『こう見(み)えてお掃除中(そうじちゅう)』篇(へん)」では、白(しろ)くまくんとのダンスを披露(ひろう)。晴(は)れた日(ひ)のリビングで石原(いしはら)と白(しろ)くまくんが一緒(いっしょ)にゴロゴロしているシーンや、歌(うた)に合(あ)わせてハイタッチやダンスを踊(おど)る息(いき)ぴったりのシーンに、「かわいすぎ死(し)んだ」「白(しろ)くまくんが羨(うらや)ましい」「とにかく、何(なに)しても可愛(かわい)い人(ひと)だな」などのコメントが寄(よ)せられている。

她在日立空调的新广告“白熊‘看起来是在打扫’篇”和白熊一起跳舞。在晴朗日子的客厅里,石原和白熊一起滚来滚去的镜头,以及随着音乐击掌、跳舞的镜头,十分和谐。观众纷纷表示“可爱死了”“羡慕白熊啊”“总之干什么都可爱啊”。

また、リビングでの過(す)ごし方(かた)を聞(き)かれると、「ソファとテーブルの間(あいだ)にいる」と話(はな)す。「ソファの座(すわ)るところに背(せ)もたれで座(すわ)っている感(かん)じです。そばにソファがあるときでも、床(ゆか)で寝(ね)る時(とき)があって、ちょっと腰(こし)を痛(いた)めます(笑(わら))。気(き)を付(つ)けないと。また、香(かお)りやお花(はな)も好(す)きなので、いろんな生花(なまばな)を飾(かざ)ってリラックスしています」と、自宅(じたく)での様子(ようす)も明(あ)かした。

另外,当问及在客厅是如何度过时,她回答:“会坐在沙发与茶几之间。”还描述了自己在家时的模样,“会把沙发座椅的部分当成靠背坐着。就算旁边就是沙发,也会睡在地板上,腰会有点痛呢(笑)。还有,我喜欢香氛啊鲜花什么的,会装点各种鲜花来放松自己。”

>>>背单词啃课文之外:如何提高听力&口语?

重点词汇 :

魅力[みりょく]

吸引力,魅力。

メイキング

making 制作花絮

普段[ふだん]

平素,平时,平常,平日,日常。

貴重[きちょう]

贵重;珍贵。

ハイタッチ

击掌庆贺。

生花[なまばな]

鲜花。

>>日语新人领取专属福利