供日语听读学习使用,非最近新闻。

俳優(はいゆう)の小栗旬(おぐり しゅん)さんが2021年(にせんにじゅういちねん)3月(さんがつ)10日(とおか)、中国(ちゅうごく)の動画(どうが)サイト「bilibili」に自身(じしん)の公式(こうしき)アカウントを開設(かいせつ)した。

2021年3月10日,小栗旬在中国的视频网站bilibili上开设了自己的官方账号。

bilibiliには日本(にほん)の声優(せいゆう)やタレントなどの進出(しんしゅつ)が相次(あいつ)いでいて、小栗(おぐり)さんも早速(さっそく)、現地(げんち)のネット用語(ようご)を使(つか)うなど順応(じゅんのう)ぶりを見(み)せた。bilibiliにアップされた動画(とうが)で小栗(おぐり)さんは、日本語(にほんご)で「ネットを通(とお)して世界中(せかいちゅう)の皆(みな)さんと親(した)しくなれることはとても嬉(うれ)しいことです」などとあいさつした。

日本的声优、艺人都相继入驻B站,小栗也立刻用上了当地的网络用语,表现出了超强的适应性。在B站上传的视频中,小栗用日语打招呼,表示“能通过网络和全世界的朋友更亲近,真的很开心。”

そして自身(じしん)のbilibili進出(しんしゅつ)について、「活久見(フゥオ ジィヨウ ジエン)」と中国語(ちゅうごくご)で話(はな)した。これは中国(ちゅうごく)のネット用語(ようご)で「長(なが)く生(い)きていれば珍(めずら)しいことを目(め)にすることもある」などという意味(いみ)。

关于自己入驻B站一事,他还用中文说了“活久见”三个字。这句话是中国的网络用语,意思是“只要活得久,就能等到罕见的事发生。”

>>>背单词啃课文之外:如何提高听力&口语?

重点词汇 :

開設[かいせつ]

开设,开办。新建设施及设备等,并开始运行使用。

声優[せいゆう]

声优;广播剧演员;电影配音演员。

進出[しんしゅつ]

进入,打入;挤进;参加;向…发展,进展。

早速[さっそく]

立刻,马上;迅速,火速。

順応[じゅんのう]

顺应,适应,合乎。习惯于环境或境遇的变化。顺应。生物体的机能、性质、状态随外部条件的持续变化而发生变化。〔心〕顺应。感觉器官连续接受同一刺激,并出现感受性下降的现象。

>>日语新人领取专属福利