翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。

本屋大賞2020ノンフィクション本大賞 候補作

书店大赏2020纪实文学大赏候选作品

各紙誌で絶賛! 新たな「宮沢賢治論」の誕生!!

各大报纸都赞不绝口!新“宫泽贤治论”的诞生!!

本書は朝日新聞、読売新聞、日本経済新聞、毎日新聞、産経新聞、共同通信の各紙書評を席捲し、3刷を超え、さらに注目を集めている作品です。

本书席卷了朝日新闻、读卖新闻、日本经济新闻、每日新闻、产经新闻、共同通信的各大报刊书评,增刊次数超过3次,是一部倍受关注的作品。

0元日语体验课找到你适合的学习之路

日文书名:サガレン 樺太/サハリン 境界を旅する

中文书名:库页岛/萨哈林边境之旅(暂译)

注:俄语称为“萨哈林岛”,而我国历史上称为“库页岛”,另有苦叶、苦兀、骨嵬或黑龙屿等名称,此外日本对于该岛称为“桦太岛”或者“北虾夷地”。

作者:梯久美子

类型:游记

剧情简介:

かつて、この国には“国境線観光”があった。 樺太/サハリン、旧名サガレン。 何度も国境線が引き直された境界の島だ。 大日本帝国時代には、陸の“国境線“を観に、北原白秋や林芙美子らも訪れた。 また、宮沢賢治は妹トシが死んだ翌年、その魂を求めてサガレンを訪れ、名詩を残している。 他にもチェーホフや斎藤茂吉など、この地を旅した者は多い。いったい何が彼らを惹きつけたのか? 多くの日本人に忘れられた島。その記憶は、鉄路が刻んでいた。 賢治の行程を辿りつつ、近現代史の縮図をゆく。 文学、歴史、鉄道、そして作家の業。全てを盛り込んだ新たな紀行作品!

以前,这个国家有“国境线观光”。桦太/萨哈林,旧名萨哈连(国内称为库页岛)。这是一个国境线多次重新划分的边界之岛。在大日本帝国时代,北原白秋和林芙美子等人也来观看了陆地的“国境线”。此外,宫泽贤治在妹妹登志(トシ)去世的第二年,为了寻找她的灵魂而拜访了库页岛,并留下了名诗。除此之外,还有契诃夫、斋藤茂吉等,很多人都曾到在此地。到底是什么吸引了他们呢?多数日本人无法忘记的岛屿。那段记忆,被刻在了铁路上。一边沿着贤治的走过的道路,一边走近近现代史的缩影。文学、历史、铁路以及作家的工作。全部包含在内的新纪行作品!

推荐理由:

多くの名作を著してきた梯さんが、これまでの作品に通底する「文学」「歴史」「鉄道」「作家の業」、すべてを盛り込んだ新たな紀行作品です。樺太/サハリン、旧名サガレン。 近現代史の縮図となった島をゆく!!

曾写过许多名篇佳作的梯久美子将以往作品中共通的“文学”“历史”“铁路”“作家工作”全部写进了这本书中,这是一部全新的纪行作品。走进桦太/萨哈林,旧名萨哈连,这座近现代史的缩影之岛!!

考证?留学?找工作?想提升日语口语能力先找专业老师制定学习方案