在日语的学习过程中,你是否也被自他动词所困扰,常常分不清它们的使用规则,这个节目为大家做了一个日语自他动词的比较和梳理,每期带来一个词的自他动词,帮大家逐步揭开日语自他动词的谜题。请持续关注哦。

今日介绍的三个单词是:冷える(ひえる) 冷やす(ひやす)

冷える(自动词)

☆用法1:变凉。

例:冷えたビールを一本ください。/来一瓶冰啤酒。

  冷えた料理はまずい。/冷冻的凉菜不好吃。

用法2:变冷,降温,部位僵硬。

例:今日は冷えましたね。雪が降りそうだ。/今天变冷了,貌似要下雪了。

  急に冷えてきたせいか、风邪を引いてしまった。/可能是因为突然降温的缘故,感冒了。

  冬のたびに、腰が冷える。/每个冬天,腰都发冷。

  足が冷えて、眠れない。/脚很冷,睡不著。

冷やす(他动词)

☆用法:弄凉,弄冷。

例:冷蔵库にビールが冷やしてあります。/冰箱里有冰啤酒。

  ジュースを冷やして饮んでください。/请把果汁冰镇后喝。

  热があったら、氷で头を冷やす。/要是发烧了,就把冰块敷在头上降温。

  耳を冷やすな!/别让耳朵冻著。

日语自他动词小课堂系列文章请点击>>