供日语听读学习使用,非最近新闻。

岸田(きしだ)首相(しゅしょう)は、先(さき)ほど18歳(じゅうはっさい)以下(いか)への10万円(じゅうまんえん)相当(そうとう)の給付(きゅうふ)をめぐり「年内(ねんない)からでも現金(げんきん)で一括(いっかつ)給付(きゅうふ)することも選択肢(せんたくし)の一(ひと)つ」との考(かんが)えを示(しめ)しました。

岸田首相关于之前发放给18岁以下未成年人10万日元等值的优惠券一事表示,“在年内以现金一次性支付也是一种选择”。

「年内(ねんない)からでも、先行(せんこう)分(ぶん)の5万円(ごまんえん)の給付(きゅうふ)とあわせて10万円(じゅうまんえん)の現金(げんきん)を一括(いっかつ)で給付(きゅうふ)する形(かたち)で今回(こんかい)の対策(たいさく)の内容(ないよう)を実行(じっこう)する、こうしたことも選択肢(せんたくし)の一(ひと)つとしてぜひ加(くわ)えたい」と岸田(きしだ)首相(しゅしょう)が言(い)った。

岸田首相说道,“在年内,与提前先发放的5万日元优惠券合并,以一次性支付10万日元现金的形式作为这次对策的实施,想要增加这样一种选择项。”

18歳(じゅうはっさい)以下(いか)への10万円(じゅうまんえん)相当(そうとう)の給付(きゅうふ)をめぐって、政府(せいふ)はこれまで、5万円分(ごまんえんぶん)の「クーポン」と「現金(げんきん)」の給付(きゅうふ)は別(べつ)の措置(そち)であるとして「一括(いっかつ)給付(きゅうふ)は想定(そうてい)していない」としてきましたが、岸田(きしだ)総理(そうり)は方針(ほうしん)を一転(いってん)させ、一括(いっかつ)給付(きゅうふ)も選択肢(せんたくし)の一(ひと)つとの考(かんが)えを示(しめ)しました。

围绕发放给18岁以下未成年人10万日元等值优惠券一事,至今为止,政府没有设想发放5万日元的“优惠券”和“现金”的另一种方式,即“一次性发放现金”,而岸田总理这次来了个大反转,提出了一次性发放也是一种选择的考量。

>>>背单词啃课文之外:如何提高听力&口语?

重点词汇 :

相当[そうとう]

相当于;相等于。适合,适称;适当。值得;应当,应该。过得去;象样;相当好,不错,够味儿,象样儿。相当,颇,很;够瞧的,够劲儿。

一括[いっかつ]

一包在内,总括起来,一揽子。

給付[きゅうふ]

付给,供给,发放。给付,履行。

先行[せんこう]

优先实行,提前实行。先行,走在前头,领先,占先。

クーポン

【法】coupon;优惠券。通票,联运票。联票,

措置[そち]

措施,处理,处理办法。

想定[そうてい]

估计,设想,假想。

一転[いってん]

一转,一圈。转一圈儿。一变,一转,突然一变。

>>日语新人领取专属福利