本段选自2013年冬季剧《总有阳光普照之地》第一集,芭子刚出狱的情景。


江口:芭子ちゃん、もう-(1)-必要なんてないんだよ。これからはこの町で普通に暮らしていけばいいの。(请写出一个汉字及两个平假名)
芭子:普通に…?
江口:そう、みんなと同じように普通に働いてごはん食べて、スーパーのタイムセールでおばちゃんと戦ったり商店街の福引きで4等当てたりしてさ。
芭子:当てたの?4等。
江口:500円の買い物券。いいもんだよ、普通の暮らしは。ふふふ。じゃあ、芭子ちゃん。私のパン屋あそこなの。明日は休みだから一日つきあうよ。買わなきゃいけないものいろいろあるでしょ。
芭子:うん。
江口:芭子ちゃん!元気出していこう!ねっ!
芭子:はい。ありがとう。
江口:お疲れ!



沪江日语热点推荐:

沪江日语第一届“寻找日本达人”竞猜活动正式启动啦!


2013年7月日语等级考试报名时间预告   沪江日语知名外教&日语达人"面对面"来啦!


怯える
怯える(おびえる):害怕,胆怯;梦魇,做恶梦害怕,惴惴不安。 例:戦争に怯える/惧怕战争。 福引き(ふくびき):抽签,抽彩,彩票,抽签的签。 例:福引きの景品/中彩的赠品。 付き合う(つきあう):交际,来往,交往,往还,打交道,共事;陪伴,作陪,应酬,勉强应付。 例:映画を付き合う/陪着看电影。 戦う(たたかう):作战,打仗,进行战争,战斗;斗争;竞赛,比赛。 例:貧困と戦う/与贫困作斗争。