450)=450"> 本段选自2012年秋季剧《PRICELESS》第五集,模合也因为顶撞社长被赶出了公司,然后又因丢了工作被老婆赶出了家门,只好来投靠金田一。
Api/HSM+CDTK+l1lHz2stqkP7KQNt6nmiWm8ulSlIQ9dQ0/XM5GQYdoO5S3WB9kEqDhATZs4fPsi1xo/ 模合:10歳の子供に雑魚扱いだ。私は大きな間違いを犯したのかもしれない。 彩矢:間違える人じゃん。 模合:このままでは会社を辞めたことを後悔してしまうかもしれない。ミラクル魔法瓶の。 彩矢:びっくりした。 模合:悪口が聞きたい。 彩矢:えっ? 悪口? 模合:聞きたい。 彩矢:し…社員食堂がまずい。 模合:あっ。確かに。すごくまずかったよね。 彩矢:あんなまずい会社他にないんじゃないかな? 模合:みんな外に食べに行ってたもんね。 彩矢:もういいですかね? 模合:あっ。もうちょっとだけ。 彩矢:まあ、はっきり言って恨んでますけど。理不尽に解雇されて、フォローもなし?最低な会社ですよ。 模合:そうそうそう。その調子。 彩矢:詐欺師みたいな会社だし。 模合:詐欺師。うん。 彩矢:嘘つきだし。 模合:うん。 彩矢:尊敬できません。 模合:そうね。うんうん。 彩矢:汚いし、何か、- (1) - と思ってたんですよ。(请写出一个汉字及一个平假名) 金田一:なあ。ちょっと、それさ、いくら嫌いだからって、言い過ぎなんじゃねえの? 彩矢:えっ? 模合:えっ?何を嫌いなの? 对假名数量提示不清晰?请看此规则>>
匂う
雑魚(ざこ):小杂鱼,各种小鱼;无足轻重的小人物。 例:そんな雑魚は相手にしない/那样的小卒我不理他。 扱い(あつかい):使用,操纵;(当……)对待,看待;处理;经营。 例:客扱いされるのはきらいだ/我讨厌被当做客人对待。 理不尽(りふじん):不说理,不讲理。 例:理不尽な事をする/做不讲理的事。 フォロー:跟随,继续,遵从;跟踪。 匂う(におう):有香味儿,散发香味,发出芳香;显得鲜艳;隐约发出;发臭,有臭味儿。 例:この花はよくにおいますね/这花真香呀。