人也有极限:喜多川理解宫崎骏隐退
作者:Memoars译
来源:日本雅虎
2013-09-05 11:58
沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。
ジャニーズ事務所のジャニー喜多川社長(81)は4日、引退発表した宮崎駿監督(72)について「面識はないですが」とした上で、「人間は限界がある。40、50代のころと同じことをやれと言われても無理だと思います」とコメント。ジャンルは違うが、ともにエンターテインメント界をけん引してきた立場。
4日,杰尼斯事务所社长Johnny喜多川(81岁)针对宫崎骏导演(72岁)发表隐退消息一事做出评论。喜多川社长说,“尽管我与宫崎骏导演素未谋面,但我也觉得人都有极限。我们现在都这个岁数了,如果还被要求像四、五十岁时那样做事,我觉得这有点强人所难”。喜多川社长虽与宫崎导演活跃领域不同,但是他们都是日本娱乐圈的领军人物。上述这番话,正是喜多川社长站在这一立场上而言。
宮崎監督の決断に理解を示しつつ、「僕自身、達筆でしたけど、今は達筆に描けない。以前は舞台のタイトルを書いたりしていましたが、今はそれができない。そういう衰えはありますけど、それと同じなのでは。アニメを描くのは細かい作業ですしね」と話した。
对于宫崎导演的决断,喜多川社长表示理解,同时他还说“我自己以前写得一手好字,但是现在写不好了。以前我曾经为舞台剧提笔写标题,现在却做不到这件事。像这样的衰老现象,我想制作动画片也会碰到一样的问题吧,更何况制作动画片是很精细的工作呢”。
被问及自己是否打算将一生都奉献给工作时,喜多川社长积极地表示,“我想这么做呢。森光子女士也是这样做的。尽管我已年过八旬,但是我还能继续工作,这让我觉得非常幸福”。
声明:本文中文翻译内容为沪江日语原创,转载请注明出处并附上原文地址。双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:宫崎骏5次提及退休 是事实还是炒作