今年最も話題となった言葉を選ぶ『現代用語の基礎知識選 2021ユーキャン新語・流行語大賞』のノミネート30語が4日、発表された。選考委員会が「新型コロナと東京オリンピックで終始した1年だった」と評するように「副反応」「自宅療養」「黙食/マスク会食」のほか、「13歳、真夏の大冒険」「ピクトグラム」などが選ばれ、関連語が全体の半数を占めた。

本月4日,日本公布了入选今年最具话题的“现代用于基础知识选 2021U-CAN新语·流行语大赏”的三十个热词。正如评论家口中“今年是新冠疫情和东京奥运会贯穿的一年”所说,除了“副作用”“居家治疗”“无声进餐/口罩聚餐”之外,还有“13岁的仲夏大冒险”“象形图”等词纷纷入选,疫情和奥运相关词语占据半壁江山。

2021年度の傾向として同委員会は「長引くコロナ禍で、コミュニケーションが希薄になり、軽い言葉やあたたかみのない言葉が生まれてきている。オリンピック出場選手たちの発言も、以前ほど、選手の肉声が聞こえてこない気がする。新型コロナと東京オリンピックで終始した1年だった」としている。

针对2021年的社会趋势,该委员会称:“在新冠疫情长时间的笼罩之下,人与人之间的交流变少,催生出了很多冷漠没有温度的词语。奥运会出场选手的发言也不像以前可以现场听到的那么打动人心。总之今年是新冠和东京奥运会贯穿的一年。”

「イカゲーム」|《鱿鱼游戏》

アメリカの映像配信会社「Netflix」が9月に配信開始した韓国のドラマ。世界的ヒットに。命を賭したデスゲーム(勝てば多額の賞金がもらえる)が展開される。

美国视频公司“Netflix”今年9月播出的韩剧。该剧在全球掀起热潮,讲述了一个赌上性命的生存游戏(获胜者可以获得高昂奖金)。

「うっせぇわ」|《吵死了》

20年10月発表された楽曲。ネットの歌い手文化で活躍する現役女子高校生Ado(アド)が歌い、「うっせぇうっせぇうっせぇわ」と社会への怒りを表現するフレーズが耳に残る。

2020年10月发布的歌曲。由一位十分活跃的网络歌手,女高中生Ado演唱,歌词“うっせぇうっせぇうっせぇわ”表现出了对社会的愤怒,让人印象深刻。

「ウマ娘」|赛马娘

スマホ・パソコン向けソーシャルゲーム『ウマ娘 プリティーダービー』。「実在の競走馬を擬人化した美少女たちがトゥインクルシリーズと呼ばれるレースで優勝を目指す」という内容の育成シュミレーション。アニメファンと競馬ファンの両方の心をくすぐったことで人気に。

手机和电脑端上的一款社交游戏《赛马娘 Pretty Derby》,是一个以“将现实社会中真实存在的赛马拟人成美少女后组成twinkle series在比赛中夺得胜利”为目标的养成游戏。因获得动漫粉和赛马粉双方的喜爱而颇具人气。

「SDGs」

Sustainable Development Goalsの略で、持続可能な開発目標のこと。国連が2015年にすべての加盟国の合意により採択した国際目標で、2030年に達成すべき17の目標からなる。

Sustainable Development Goals的略称,指可持续发展目标。它是2015年联合国加盟国一致同意采取的国际目标,共17个目标,预计2030年达成。

「NFT」

非代替性トークン(Non-fungible token)。ゲームのアイテムや電子的なアート作品などのデジタル情報について所有権、真正性、唯一性を保証する仕組み。暗号資産と同じブロックチェーン技術を導入して「私だけが持つデータ」として証明するもの。

指非同质化代币(Non-fungible token)。是一个保证游戏创意、数码作品等数字信息所有权、真实性和唯一性的证明。它导入了和加密货币相同的区块链技术,以此证明“这是仅我所有的东西”。

「エペジーーン」

東京オリンピックのフェンシング男子エペ団体で金メダルをとったことで話題になった言葉。「エペ陣」と「ジーンと感動させる」をかけたもので、キャプテンの見延和靖選手が名付けた愛称だという。

东京奥运会击剑比赛中,日本获得男子重剑团体金牌引起热议,随后产生的热词。该词是将“エペ陣(重剑团体)”和“ジーンと感動させる(深受感动)”结合起来的词语,也是重剑团队队长见延和靖命名的爱称。

「推し活」|应援活动

もとはアイドルを応援するファンが自身の好きなメンバー(推しメン)を応援する活動を指して用いた言葉。当時「オシ」「押し」「推し」と複数の表現があったが、芥川賞受賞宇佐見りん『推し、燃ゆ』で「推し」と定着したようだ。箱推しは、グループ全体を推すこと。

原本指的是偶像粉支持自己喜欢的偶像而进行的一系列活动。曾有“オシ”“押し”“推し”等多种表达方式,在芥川奖获奖作品《推し、燃ゆ》之后确定为“推し”。“箱推し”则为团粉。

「親ガチャ」|父母扭蛋

親を自分で選べないこと。出生にあたり、運次第のガチャを1回しか回せないような状況をいった言葉。

指自己无法选择父母。也就是出生时每个人只能凭运气扭一次的扭蛋。

「カエル愛」|对青蛙的爱

ボクシング・フェザ一級金メダリスト入江聖奈選手がカエル好きであることを公言(卒業後はカエル関係の会社に就職したい等)、独特なキャラクターも注目された。カエルのためにも金メダル取れてよかった、とも発言。

获得奥运拳击项目羽量级金牌的入江圣奈选手坦言自己喜爱青蛙(毕业后想去青蛙相关的公司上班等发言),独特的爱好引人注目。甚至曾经表示“为了青蛙能拿金牌真的太好了”。

「ゴン攻め/ビッタビタ」

東京オリンピックの新競技「スケートボード」解説の瀬尻稜プロが発した言葉の数々が、話題に。

该词作为东京奥运会新设“滑板项目”解说员濑尻稜的口头禅而引起话题。

「ジェンダー平等」|性别平等

すべての人が性別にかかわらず平等な機会と権利をもち得ることを意味する。国連が採択した「SDGs=持続可能な開発目標」の17目標のうちの一つでもある。

指的是所有人不问性别获得平等的机会与权利的意思。该词是联合国“SDGs”中的17个目标之一。

「自宅療養」|居家疗养

8月、コロナ陽性患者のうち入院対象者を重症者や重症化リスクのある人に限定し、それ以外の陽性者については基本的に「自宅療養」とする方針を政府が打ちだした。

今年8月,政府实施了仅限新冠阳性重症患者和有重症化方向发展的患者入院治疗,其他阳性患者采取居家疗养的方针。

「13歳、真夏の大冒険」| 13岁的仲夏大冒险

東京オリンピックの新競技「スケートボード」で、女子ストリートの西矢椛選手が日本最年少金メダルを獲得。中継を担当したフジテレビの倉田大誠アナウンサーの「13歳、真夏の大冒険」は名実況として話題に。

女性运动员西矢椛选手在东京奥运会新设“滑板项目”中获得冠军,她也是日本最年轻的金牌得主。当时实况解说这场比赛的仓田大诚用“13岁的仲夏大冒险”来形容她的夺冠,引起巨大话题。

「ショータイム」| Sho Time

二刀流・大谷翔平選手が登場する際に使われるキャッチフレーズ「イッツ、ショー(翔)タイム!」。活躍場面での実況アナウンサーたちがうれしそうに絶叫する映像は日本のスポーツニュースでも流された。

来自二刀流选手大谷翔平出场时使用的口号“It's Sho(翔) time!”。日本体育新闻中也经常报道大谷翔平上场时实况解说员对他精彩表现的激动解说视频。

「人流」|人流

コロナ禍で頻繁に使われるようになった言葉。「人の流れが減少」など人出の意味合いで使われた。

疫情后经常出现的词语。经常用来表示人流量的变化,例如“人の流れが減少(人流量减少)。”

「スギムライジング」

東京パラリンピックの競技「ボッチャ」で金メダルを獲得した杉村英孝選手の得意技。

在东京残奥会滚球项目中获得金牌的杉村(sugimura)英孝选手的得意招式。

「Z世代」| Z世代

X世代、Y世代に次ぐ、1990年代後半~2000年代生まれの人のこと。もとはアメリカで誕生した概念。デジタルネイティブで若者世代の代名詞。

在X代和Y代之后,用来形容二十世纪九十年代末至二十一世纪之间出生的一代人。这是一个起源于美国的概念。也是数字原生代和年轻一代的代名词。

「チキータ」

卓球で、2010年代に爆発的に流行したレシーブの際に使われる技術。東京オリンピックメダリスト伊藤美誠選手が多用して話題に。

乒乓球中一招接球的技术,在二十一世纪一零年代非常流行。近来因东京奥运会上伊藤美诚选手经常使用而成为话题。

「チャタンヤラクーサンクー」

東京五輪で新競技となった空手の形。銀メダル清水希容選手が演じたのがチャタンヤラクーサンクー。 金メダル喜友名諒選手は「オーハンダイ」。

东京奥运会新项目空手道中的型(根据空手道攻防格斗的技法和各流派的特点创编而成的,通过对手、脚和身体的运动,结合呼吸和发力以演练的形式来表现整体内容与风格的套路)。银牌得主清水希容在比赛中使用的就是チャタンヤラ(北谷屋良)クーサンクー(公相君)。金牌得主喜友名谅使用的是オーハンダイ。

「ととのう」

コロナ禍で外出自粛、黙浴のすすめの中、サウナの人気が再燃。サウナと水風呂の交互浴により多幸感を得ることをととのうと表現。サウナ関連ドラマ・漫画も話題。

疫情发生后,政府建议大家避免外出、安静洗澡,这之中,桑拿人气再燃。人们用“ととのう”来表达桑拿和洗澡交替享受时的幸福感。与桑拿有关的电视剧和漫画也开始引起人们的关注。

「フェムテック」

女性(フィメール)と技術(テクノロジー)を合成した言葉。女性の抱える心身の健康問題を情報通信技術を利用して解決する仕組み。

该词为“女性”(female)和“技术”(technique)的组合词。指使用信息通讯技术来解决女性身心健康问题的系统。

「副反応」|副作用

ワクチンを接種すると、免疫ができる以外の反応が起こることがあり副反応とよばれる。新型コロナワクチンでは、接種部の痛み、疲労、頭痛、筋肉痛、悪寒、関節痛、発熱、等々の症状が出ることもある。

副作用指接种疫苗后产生的免疫系统无法抵抗的反应。新冠疫苗的副作用主要是接种部位的疼痛、疲劳、头痛、肌肉疼痛、恶寒、关节痛、发热等症状。

「ピクトグラム」|人形象形图

新語ではないが、五輪開会式でピクトグラム=絵文字をパントマイムで再現した演出が話題になった。

该词虽然不是新词,却因奥运开幕书中的人形象形图哑剧表演(超级变变变)而成为话题。

「変異株」|变异毒株

新型コロナウイルス感染症を引き起こすウイルスは、ヒトの体内に侵入し自分の遺伝情報のコピーを作って増殖する。これを繰り返すうちにコポーミスが起こり一部の遺伝情報が変わり性質の一部が変化したものを変異株とよぶ。7月、感染力が強い「デルタ株」の流行で感染者が増大、第5波の感染爆発をおこした。

新冠病毒入侵人体后将其基因组不断复制增殖。在这一过程中由于难以避免的复制错误导致一部分基因组性质改变成为变异毒株。今年7月,高传染性的 "德尔塔变异株 "爆发,导致感染人数增加,并引发了第五波疫情。

「ぼったくり男爵」

ワシントン・ポスト紙で紹介されたIOC会長トーマス・バッハの呼び名。拝金主義を背景とした強硬姿勢を批判された。

这是《华盛顿邮报》对国际奥委会主席巴赫的称呼。批判他拜金主义背景下的强硬姿态。

「マリトッツォ」

ブリオッシュ(卵とバターを豊富に使ったパン)などに切り込みを入れてクリームをたっぷりとはさんだスイーツ。もとはイタリア・ローマの伝統菓子。フルーツを加えるなど応用力の高さも魅力。

用奶油面包(一种富含鸡蛋和黄油的面包)夹着满满的奶油制成的甜点。原本是一种传统意大利甜点。可以按喜好添加水果的高适配性让它颇受喜爱。

「黙食/マスク会食」|无声进餐/口罩聚餐

感染防止対策から、黙食、黙浴、黙乗などの黙○が話題に。文字どおり黙って食べること。なお、会食する際には、食べるとき以外マスクを着用するマナー「マスク会食」も、黙食と同様によびかけを行う飲食店が増加。

为防止疫情扩散,无声进餐、无声洗浴、无声乘坐等词流行开来。“黙食”一词正如文字所示,就是安静吃饭的意思。如今,越来越多的餐厅鼓励大家在聚餐时除了吃饭的时候都戴上口罩,也就是“口罩聚餐”。

「ヤングケアラー」|青年护理者

家族の介護や世話を担う18歳未満の子どもたち。大人の手伝いではなく、大人が担うようなケアを日常的に行い責任も引き受けていることが多い。2014年頃から話題になっていたが、今日的に大きく取り上げられ問題の深刻さがうかがえる。

指的是照顾家庭成员的未满十八岁年轻人。他们不是在帮助成年人,更多的是挑起了成年人日常照料他人的责任。该词在2014年以来一直是个热门话题,如今这一问题的再次出现也让我们看到了它的严重性。

「リアル二刀流」|真实二刀流

18年、日ハムからロサンゼルス・エンゼルスに移籍してからも二刀流の実験が続き、今年、投打二刀流の成功が本格的に証明された大谷翔平選手。

大谷翔平选手自2018年从日本职棒北海道日本火腿斗士队移籍至洛杉矶天使队后就一直进行二刀流训练(投打双修),而在今年,他终于成功向世人展现了自己的投打二刀流成绩,证明了自己强大的实力。

「路上飲み」|街边喝酒

この1年、緊急事態宣言、まん延防止等重点措置などにより飲食店に対して営業自粛や時短営業の要請が続いた。店がやっていないので路上に集まり飲酒する行為が増加。

过去一年中,由于紧急事态宣言和防止疾病传播的措施的实施,政府要求餐馆停止营业或缩短营业时间。由于餐馆没有营业,越来越多的人选择聚集在街上喝酒。

本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载。

相关阅读推荐:

2020日本自杀女性增加15%,新冠给职场女性带来了什么

最新中日民意调查结果公布,中日关系民间舆论走向是?