《ハルノヒ》是爱缪的一首歌曲,该曲是动画电影《蜡笔小新 新婚旅行飓风 ~丢失的广志~》的主题曲。曲名根据野原一家生活的“春日部”得来,从“春日部”演变为“春日”最后变为“Harunohi”。发售后登上2019年4月3日O榜日榜首位,之后5天连续首位。在Billboard Japan Hot Animation和Billboard Japan Top Download Songs中首次获得第一。Hot Animation榜单中五周连续制霸榜首。

CD单曲封面:

>>>0元领取!找到适合你语言水平的日语体验课程

ハルノヒ

北千住駅のプラットホーム
北千住站的月台
銀色の改札
银色的检票口
思い出話と想い出ふかし
坐在长椅上
腰掛けたベンチで
回忆起了过去的往事
僕らは何も見えない
我们对着看不见的未来
未来を誓い合った
许下了誓言
寒さにこらえた 木々と猫が
强忍着寒冷的树木与猫
まるで僕らのことで
就好像我们一样
蕾を咲かせようと実を揺らしてる
为了让花蕾绽放 来回晃动着果实
素敵に笑っている
带着灿烂的笑容
焦らないでいい
不用着急
いつか花束になっておくれよ
总有一天会成为花束
それまで待っていてね
请在那之前耐心等待
これからの展開をふたりで
从今往后 两人的展开
飽きるまで過ごしてみるからね
我会传递着最低限度的爱
最低限の愛を伝えながら
试着过到厌倦为止
どんな未来が
到底会有怎样的未来
こちらを覗いてるかな
窥视着我们呢
君の強さと僕の弱さをわけ合えば
如果能分享你的坚强和我的软弱
どんな凄いことが起きるかな?
又会引发怎样的奇迹呢?
ほら もうこんなにも幸せ
瞧啊 想想我就如此的幸福
いつかはひとり いつかはふたり
一个人的今后 两个人的过往
大切を増やしていこう
一路收集珍贵前行吧
北千住駅をふわっと歩く
忘乎所以的 走在北千住站
藍色のスカート
蓝色的裙子
いつになく遠く遠くに見える
异乎寻常的 能在远处望见
加速する足音
不觉的加快了脚步
素直じゃないと
已然的察觉
いけないような気がしたよ
必须要坦率的面对了
優しさに甘え過ぎて
过分的依赖温柔
怯え過ぎた男の背中に
过度胆怯的男人背后
掌を添えてくれるのはもう
不能让你再一味的推他前行
前を歩く君じゃなきゃダメだから
因为他渴望看见走在前头的你
どうか未来が
多希望 未来
こちらに手を振ってほしい
可以向我们招手
日々の辛さと僕の体が
每日的辛酸和我的身体
だらしなく帰る場所を探し続けている
散漫的 继续寻找着归宿
ほらもうこんなにも夕焼け
瞧啊 已经是如此的晚霞
いつかの灯り思い出すとき
回想起曾经的灯火时
大切に気づくのでしょう
也会注意到珍贵了吧
焦らないでいい
不用着急
いつか花束になっておくれよ
总有一天会成为花束
僕らは何も見えない
我们对着看不见的未来
未来を誓いあった
许下了这样的誓言
どんな未来が
到底会有怎样的未来
こちらを覗いてるかな
窥视着我们呢
君の強さと僕の弱さをわけ合えば
如果能分享你的坚强和我的软弱
どんな凄いことが起きるかな?
又会引发怎样的奇迹呢?
ほら もうこんなにも幸せ
瞧啊 想想我就如此的幸福
いつかはひとり いつかはふたり
一个人的今后 两个人的过往
いや もっともっと
不 更加 进一步的
大切を増やしてゆこう
收集珍贵前行吧?
住み慣れた駅のプラットホーム
住惯的车站月台
水色に挨拶
对着身着水色的招呼
「お帰りなさい」と
「欢迎回家」的答复
小さく揺れる
小小影子
小さく揺れる影を踏む幸せ
踏着小小影子的幸福