有声听读新闻:户田惠梨香“有把室毅作为恋爱对象看”
作者:米亚 译
来源:日本雅虎
2020-12-03 10:00
供日语听读学习使用,非最近新闻。
更多有声日本新闻,关注日语口语学习(账号:riyukouyu )公众号查看↓
女優(じょゆう)・戸田恵梨香(とだ えりか)が、9月(くがつ)23日(にじゅうさんにち)に放送(ほうそう)されたバラエティ番組(ばんぐみ)「小泉孝太郎(こいずみ こうたろう)&ムロツヨシ 自由(じゆう)気(き)ままに2人旅(ふたりたび)」に出演(しゅつえん)。俳優(はいゆう)・ムロツヨシに対(たい)して「意識(いしき)する部分(ぶぶん)はある」と語(かた)った。
女演员户田惠梨香出演了9月23日播出的综艺节目《小泉孝太郎&室毅 随心所欲的二人旅行》。表示自己有把演员室毅“作为恋爱对象看待”。
2018年(にせんじゅうはちねん)に放送(ほうそう)された連続(れんぞく)ドラマ「大恋愛(だいれんあい)〜僕(ぼく)を忘(わす)れる君(きみ)と」で共演(きょうえん)して以来(いらい)、戸田(とだ)と親交(しんこう)のあるムロが、前回(ぜんかい)の番組(ばんぐみ)の中(なか)で戸田(とだ)へ熱烈(ねつれつ)オファーを出(だ)した結果(けっか)、戸田(とだ)は「ムロさんが私(わたし)のこと愛(あい)してるって言(い)ってると言(い)うから、そりゃもう出(で)るしかないなと思(おも)って」と、番宣(ばんせん)無(な)しで出演(しゅつえん)することに。
室毅在2018年和户田合作了电视剧《大恋爱:与将我忘记的你》后,私交甚笃。他在之前的节目中热情邀请了户田出演,对此户田表示“周围人说室毅先生在节目里说爱着我,我想那我必须来参加节目了”,于是在没有任何作品宣传的需要下,出演了该节目。
ムロは「大恋愛(だいれんあい)」のプロデューサーから「付き合うなら撮影(さつえい)が終(お)わってからして」と忠告(ちゅうこく)されたという話(はなし)をすると、戸田(とだ)は「私(わたし)は2人(ふたり)で飲(の)みに行(い)ったら、本当(ほんと)に踏(ふ)み込(こ)む時(とき)が来(く)るんじゃないかと思(おも)って。危(あぶ)ないぞ?とは思(おも)ってますよ。外(そと)から『(ムロさんには)私(わたし)がいいんじゃないか』と、散々(さんざん)周囲(しゅうい)から言(い)われてるわけじゃないですか。だから、意識(いしき)する部分(ぶぶん)はあるんですよ。何(なに)かが起(お)こるんじゃないかと」とムロを意識(いしき)しているとコメント。
室毅谈到电视剧《大恋爱》制作人曾给他忠告“你要和户田惠梨香交往的话,得等到拍摄结束后”,户田说“我们两个人去喝酒的时候,会想是不是真的会陷入恋爱中。有感觉到危险。外界不也总在说‘室毅和我一对挺不错的’之类的,所以我对室毅有作为恋爱对象的在意,会想是不是真的会发生什么。”
俳優(はいゆう)・小泉孝太郎(こいずみ こうたろう)から「もしムロさんが結婚(けっこん)したら?」と尋(たず)ねると、戸田(とだ)が「軽(かる)くショックは受(う)けそうですよね」と答(こた)えると、ムロは嬉(うれ)しそうに「最高(さいこう)の番組(ばんぐみ)だよ」と語(かた)った。
当演员小泉孝太郎问户田“如果室毅结婚的话(你会怎么想)?”户田回答“我会有点小受打击”后,室毅开心地说“这节目太棒了!”。
>>>6节免费口语课程:零基础到商务会话,突破“哑巴日语”困境!
重点词汇 :
気まま [きまま]
随便,任意,放纵,任性。
意識 [いしき]
意识;认识,觉悟。知觉,神志。认识,意识到,自觉。
忘れる [わすれる]
忘掉。忘却,忘怀。遗忘,遗失。忘记,疏忽。
親交 [しんこう]
深交,亲密的交往。
オファー
【英】 offer ;提供。(提案。)[贸易]报价。
プロデューサー
【英】producer;制片人,编制人,制作人,策划者,电视、电影、戏剧的制作负责人。
付き合う [つきあう]
陪伴,奉陪,应酬;交际,交往,来往。
踏み込む [ふみこむ]
陷入,跨进;踩陷进去。踏进,下决心向前迈出一步,接近对手。闯入,擅自进入。在未预先通报或未得到允许的情况下进入某场所和建筑物等内。深入。进入事物的内部深处,接近事物的核心、本质等。用力踩,深踩。.
散々 [さんざん]
厉害;严重;狠狠地,彻底地。狼狈,凄惨,七零八落。
ショック
【英】shock;冲击;吃惊;休克状态。