供日语听读学习使用,非最近新闻。

更多有声日本新闻,关注日语口语学习(账号:riyukouyu 公众号查看↓

X JAPAN(エックスジャパン)のリーダー・YOSHIKIが27日(にじゅうしちにち)、米(べい)・ロサンゼルスから自身(じしん)初(はつ)のオンラインでの緊急(きんきゅう)会見(かいけん)を開催(かいさい)。

8月27日,X JAPAN的队长YOSHIKI在美国洛杉矶举行了首次个人线上紧急记者会。

この日(ひ)、トラブルで開始(かいし)が遅(おく)れ「頭(あたま)に来(き)て、集中(しゅうちゅう)できないかも。忙(いそが)しいのに。申(もう)し訳(わけ)ない気持(きも)ちでいっぱいです」と怒(おこ)りと謝罪(しゃざい)からという異例(いれい)のスタートとなった。YOSHIKI自身(じしん)は会見(かいけん)の開始(かいし)時間(じかん)には配信(はいしん)機材(きざい)に座(すわ)っていたが、スタッフがYOSHIKIのアカウントを見(み)つけ出(だ)すことができなかったことが原因(げんいん)。

这天,由于一些失误导致直播晚开始,YOSHIKI一上来就说“我非常生气,可能无法集中精神。让大家在百忙之中等我,内心十分抱歉。”非常少见的生气与道歉并存的情况。原来YOSHIKI自己已经在直播开始时准备好了,但工作人员却找不到YOSHIKI的账号。

また、近況(きんきょう)も報告(ほうこく)。「約(やく)6ヶ月間(ろっかげつかん)、1人(ひとり)です」とぽつり。仕事(しごと)も新型(しんがた)コロナウイルスの検査(けんさ)をしている人(ひと)としかしていないことを明(あ)かした。私生活(しせいかつ)も同様(どうよう)。「僕(ぼく)、1人(ひとり)で住(す)んでいる。(6ヶ月(ろっかげつ)にわたって)朝食(ちょうしょく)、昼食(ちゅうしょく)、夕食(ゆうしょく)と誰(だれ)とも食事(しょくじ)をしてないです。結構(けっこう)、寂(さび)しい生活(せいかつ)です」と万全(ばんぜん)の対策(たいさく)を期(き)していることを口(くち)にしていた。

另外,他报告了自己的近况,吐露“半年来都是一个人。”工作上也只和通过了新型冠状病毒检测的人一起,私生活也一样,做了万全的防疫对策。“我一个人住,(6个月来)早午晚饭都是一个人吃。生活实在是很寂寞。”

>>>6节免费口语课程:零基础到商务会话,突破“哑巴日语”困境!

重点词汇 :

緊急[きんきゅう]

紧急,急迫。

謝罪[しゃざい]

谢罪,赔礼,道歉。

異例[いれい]

异例,破格,没有前例,破例。

配信[はいしん]

传送。发布信息。通信社、报社、广播电视台等将到手的信息发布给有关方面或者分社等。

万全[ばんぜん]

万全。

対策[たいさく]

对策,应付的方法。

>>日语新人领取专属福利