翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。

『ステップファザー・ステップ』は宮部みゆきによる日本の小説作品である。『小説現代』(講談社)において1991年から1992年にかけての5編の短編が掲載され、1993年に書き下ろしの短編2編を加えて講談社より単行本が刊行された。

《继父》是宫部美雪所写的日本小说。1991年至1992年创作的5篇短篇刊登在了《小说现代》(讲谈社)中,加上1993年新写的2篇短篇,单行本共7篇,由讲谈社发行。

2012年1月時点で累計100万部を売り上げており、雑誌で行われた読者投票でも「ファンが選ぶ最も好きな宮部みゆき作品ランキング」で1位を獲得するなど、根強いロングセラーとなっている。

2012年1月该书累计销量达100万册,在杂志举行的读者投票“粉丝最喜欢的宫部美雪作品排行榜”中也成功获得第一名,成为了长期畅销书籍。

2012年1月から3月にかけてTBS系にて本作を原作とする連続テレビドラマが放映された。

2012年1月至3月,TBS电视台播出了根据本作改编的同名日剧。

8节0元日语体验课程全新上线,不要错过!

日文书名:ステップファザー・ステップ

中文书名:继父

作者:宫部美雪

类型:推理 温馨 家庭

剧情简介:

中学生の双子の兄弟と、彼らの父親代わりをする羽目になったプロの泥棒である主人公の身にふりかかる様々な事件を描いたユーモアミステリー。タイトルの「ステップファザー」(stepfather)は日本語で「継父」を意味する。

这是一部幽默推理作品,讲述发生在上中学的双胞胎兄弟和主人公——被迫成为他们父亲的职业小偷身边的各种案件。标题中的“ステップファザー”(stepfather)在日语中是“继父”的意思。

哲と直は中学生の双子の兄弟。両親はそれぞれに駈け落ちして家出中。なかよくふたりで暮らす家に、ある日、プロの泥棒が落っこちてきた!いやいやながらも、双子の父親がわりをさせられる泥棒。そんな3人を巻きこんで、不思議な事件やできごとがつぎつぎにおこります。ドキドキ、ワクワク、笑って泣いて、最後はほろり。ユーモアミステリーのロングセラーにして大傑作!

哲和直是一对正在上中学的双胞胎兄弟。他们的父母各自与人私奔离家出走了。某天,一个职业小偷掉进两人相依为命的房子里,被双胞胎威胁做他们的父亲,虽然不太愿意但他还是接受了威胁。之后,他们3人接二连三地被卷入了几起不可思议的案件中。紧张、兴奋、开心、哭泣,最终归于平静,这是读者阅读该作品时的心路历程。此作可谓是长期畅销幽默推理小说中当之无愧的伟大杰作!

推荐理由:

あまりにしっかりした子供は大人からみたら軽く不気味ですからね。主人公と双子の少しずれた、凸凹した関係ながらも徐々に家族らしくなっていくところがよかったです。短編で読みやすいお話でした。

从大人的角度来看,太过坚强的孩子会有些令人害怕。主人公和双胞胎之间的关系一开始也有点别扭违和,在经历一系列事件后才逐渐变成彼此的家人,这一细节写得非常好。这是一个短小且通俗易懂的故事。

★再也没有比这更温暖又幽默的推理小说了

★国民作家宫部美雪代表作

★我活了三十五年,这时才明白,只知道女人可怕,那表示人生的修行还不到火候,真正可怕的只有一种人——小孩!(摘自豆瓣简介)

考证?留学?找工作?想提升日语口语能力先找专业老师制定学习方案