沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

小编的话:新一代实力派男演员水岛宏和人气女歌手绚香婚后生活一直很美满,近日水岛携妻子搬入了日本名流居住的超级豪宅!这到底咋回事?原来是多才多艺的水岛君近日出书《KAGEROU》并大卖100万本以上,因此狂赚1亿日元版税!

エントランスには24時間体制でバイリンガルコンシェルジュが2名待機。さらに共用スペースにはホームパーティーができるキッチンラウンジキッズルーム、フィットネスルーム、日光浴を楽しめる屋上テラスと充実した設備が揃えられている。そして家賃はいちばん高い部屋だと1か月数百万円超なのだとか。

入口24小时有会双语的2名门卫待命。并且共用空间中有着各种设备,如能够举行家庭聚会的带厨房的娱乐室、儿童游乐区、健身房,可以享受日光浴的屋顶阳台。在这里面最贵的公寓,一个月房租要数百万日元以上等等。  

こののマンションに引っ越しをしたのは、水嶋ヒロ(27)と絢香(23)夫妻。芸能関係者はこう話す。

搬入这套高级公寓的是水岛宏(27岁)和绚香(23岁)夫妇。演艺圈相关人士如是说。

「ふたりが暮らしているのは、500万円まではいきませんが、家賃100万円を超えるセレブなお部屋みたいですよ」出版関係者からはこんな話も。

出版社相关人士也透露道:“两个人现在住着的高级公寓,房租虽不到500万日元,但也是100万日元以上的名流们住的房子呢。”

「水嶋さんの小説『KAGEROU』は100万部を超えるベストセラーでしたから、1億円以上の印税収入があったはず。ですから、そんなセレブマンションにも住めるんでしょうね」。

“水岛的小说《KAGEROU》是大卖100万本以上的畅销作品,他应该有拿到1亿日元以上的版税。所以,那样的名流高级公寓也是住得起的吧”。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

小编结语:
水岛君真是个多才多艺的人,原来他不仅演技精湛还富有文学素养啊(望天……)不过还是期待他的新剧。绚香姐姐嫁对人了,此等超级豪宅人家羡慕嫉妒恨啦……

相关链接:水岛宏处女作《KAGEROU》预购数量创新高!>>