供日语听读学习使用,非最近新闻。

女性(じょせい)3人組(さんにんぐみ)音楽(おんがく)ユニット「Perfume」が15日(じゅうごにち)、約(やく)1年半(いちねんはん)ぶりの有観客(ゆうかんきゃく)ライブ「Perfume LIVE 2021-polygon wave-」の2日目(ふつかめ)を横浜(よこはま)のぴあアリーナMMで行(おこな)った。有観客(ゆうかんきゃく)ライブは、2日目(ふつかめ)が当日(とうじつ)に中止(ちゅうし)となった2020年(にせんにじゅうねん)2月(にがつ)の東京(とうきょう)ドーム公演(こうえん)以来(いらい)で、新曲(しんきょく)「ポリゴンウェイヴ」や代表曲(だいひょうきょく)「ポリリズム」など全(ぜん)18曲(じゅうはちきょく)を披露(ひろう)した。

8月15日,女子三人音乐组合Perfume在横滨ぴあアリーナMM举行了时隔一年半的有观众的演唱会“Perfume LIVE 2021-polygon wave-”第二日。这是在当天停止的2020年2月东京巨蛋公演以来的有观众live,表演了新歌《ポリゴンウェイ》及代表曲目《ポリリズム》等全部18首歌曲。

あ~ちゃん(32(さんじゅうに))が「私(わたし)たちも、色(いろ)んな気持(きも)ちを持(も)ったまま、ここに立(た)っています。でもせっかくだし、楽(たの)しんでみようと思(おも)ったけどどうですか?」と呼(よ)びかけると大(おお)きな拍手(はくしゅ)が沸(わ)き起(お)こり、あ~ちゃんは「蘇生(そせい)する感(かん)じ!本当(ほんとう)にみんなのおかげでPerfumeになれています」と、涙(なみだ)をにじませた。

阿酱(32岁)呼吁“我们也是怀着各种各样的心情站在这里,这么难得的机会,不妨一起狂欢吧!”观众们热烈鼓掌,阿酱泪眼婆娑地表示“好像感觉复活了!真的是多亏了大家,才能成就Perfume!”

恒例(こうれい)のコール&レスポンスは、メンバーが「私(わたし)たちで新時代(しんじだい)のライブを作(つく)っていきましょう!」とあおって合図(あいず)を決(き)め、声(こえ)を出(だ)さなくても一体(いったい)になれる新(あたら)しいコール&レスポンスを生(う)み出(だ)していた。

按照惯例会进行的call&response,成员们鼓舞大家,确定好暗号,呼吁“让我们一起创造新时代的live吧!”诞生了不出声就能成为一体的新call&response。

>>>背单词啃课文之外:如何提高听力&口语?

重点词汇 :

中止[ちゅうし]

中止,停止进行。

蘇生[そせい]

苏醒,死而复苏。

恒例[こうれい]

惯例,常例,常规。

コール

【英】 call ;打电话。コールマネー或コールローン的略。(服装专业用语)棱条(编带);(布条上的)凸纹

レスポンス

【英】 response ;反应;回答。

合図[あいず]

信号。暗号。用预先约定好的方法将意见或事情通知给对方,亦指其方法或信号。

一体[いったい]

一体,同心,合力;一座,一尊;总的说来,大体上,一般。到底,究竟;根本,本来,原来。

>>日语新人领取专属福利