夏日时尚:办公室里有这三样就够了
作者:ウサギ译
来源:livedoor
2016-07-08 06:30
オフィスでのファッションはTPOをわきまえて、気品は保ちたいところ。
在办公室的打扮必须保持品味,还得要符合TPO原则。
この夏、おさえておくと便利ですよ♡
那么这个夏天,只要有这个就方便啦♡
■定番アイテム「カーディガン」は必須?
■“针织开衫”是经典必备?
女性なら誰しもが持っているといってもいい“カーディガン”。スタンダードな形から、トレンドのロングタイプまで数多くの種類が登場しています。
女孩子无论是谁都会拥有一件“针织开衫”吧。从基本款到流行的长款,品种丰富。
最近では女性にうれしい“UVカット”のカーディガンもあり、まさに女性の味方といっても良いでしょう。
最近,还有一种深受女性喜爱的“防紫外线”开衫,真是女孩子们的好朋友呀。
在上班坐地铁或在办公室里,空调常常太凉。在外可以搭在肩膀上成为时尚点缀,在空调房里可以当作披肩保暖,功能性强也是针织开衫的特色。
■「おしゃれメガネ」投入で気分転換を♪
■戴上“时尚眼镜”转换心情♪
「今日はメイクのノリが良くないし、クマが目立つ!」など、女性のお悩みに役立つのが“おしゃれメガネ”。
“今天没什么心情化妆,黑眼圈又好严重!”能帮助女生解决这些烦恼的,便是“时尚眼镜”。
マスクだと口元が見えなくて印象があまり良くみられないので、メガネでスタイリッシュにカバーするのがおすすめです。
如果戴口罩的话,看不到嘴角,会给人留下不太好的印象,而戴眼镜就比较时髦,遮盖效果也不错,推荐哦。
メガネといっても旬の丸メガネや、キャリア女子にぴったりなクールなデザインなど、職種やファッションに合わせられるのが嬉しいですよね。
虽说是眼镜,也要是那种现在流行的圆形眼镜、适合职业女性的帅气设计等,符合自己工作种类或时尚装扮的才能令女生开心吧。
■“透明”“无襟”的白衬衫提升成熟韵味
トレンドといえば外せないのが、白シャツ。
白衬衫是永不退色的经典时尚
シャツといってもスタンダードに着るのではなく、ボタンを多くあけ襟を少し後ろに引いた“襟抜き”が今年のトレンド。襟を後ろに引っ張ることで、後ろ首回りに余裕が出るので、抜け感がUPします。
虽说是衬衫,并非那种基本款,今年流行的是打开较多纽扣、领口朝后的“无襟”式样。领口朝后摊开,后颈周围比较宽松,提升休闲感。
もともとそういうデザインになった、ボタンを外さない“スキッパーシャツ”も今年は多くのお店で販売されていますよ。
今年也有许多店铺销售这一类原本不打开纽扣的“水手领衬衫”设计的款式。
そしてフェミニン女子におすすめなのが、“透け”シャツ。程よく透けたシャツは涼しげでヘルシー。スカートにもパンツにも合わせやすいので、夏のオフィスでは大活躍しそう!
还有推荐给比较有女人味的女生的,是这种“透明”衬衫。刚刚好的透明度,又凉爽又健康。也容易搭配裙子或裤子,是夏天办公室内的绝佳选择!
オフィスではファッションスタイルの幅が決まってきてしまうけど、ちょっとしたアイテムを加えるだけでトレンドを抑えることができます。
虽然在办公室里能发挥的服饰装扮比较有限,但只要稍微添加一些小心思,就能引领潮流。
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关推荐: