OK?NG?你所不知道的和食礼仪
作者:桃白白译
来源:nanapi
2015-03-07 00:45
和食のマナー!意外とOK編
日料礼仪!出乎意料的安全点
ここまでNGを列挙すると、「やっぱり和食ってマナーが多くて堅苦しいな」と思う方がいらっしゃるかもしれません。ですがこの「意外とOK」編を見ると少し気持ちが楽になるかと思います。
至此列举了地雷点,也许会出现“果然吃日料的礼仪很多很严格呢”。但是看了这个“出乎意料的安全点”篇,你的心情也许会稍微轻松一点。
お皿はほとんど持って食べてOK!
不总端正住碗吃也ok!
吃日料时,除了主食会用很大的盘子外,其他的基本端着小碟子吃是没关系的!西餐和中餐中拿着小碟子吃是不礼貌的。虽然不知道如何是好,姑且放心吧。
炖菜和蒸鸡蛋羹直接有嘴靠着喝汤汁也是ok的!
「口をつけて飲む」って、なんとなくマナー違反のように思われがちですが実はOK!茶碗蒸しや酢の物も口をつけて飲んでいいんです。
“用嘴直接喝”,总觉得容易被认为是不礼貌的,但事实上是ok的!蒸鸡蛋羹和醋拌凉菜直接用嘴喝也是可以的。
中華料理などでは「もう食べきれない」という意味で少しだけ残すことが美しいマナーとされていますが、和食は逆に「残さず食べる」ことが美徳とされています。
中餐中稍微残存了点菜,“已经吃不下了”被认为是美德,但是日料则相反“不留一菜一羹=,全部吃完”才是美德的体现。
おわりに
结束语
いかがでしたか?いつ正式な場やマナーが求められる場に際しても慌てる事のないように、しっかりとしたマナーを覚えていたいですね!
如何?什么时候遇到正式的场合或要求礼仪时,实际上也不会太过慌张了,牢牢地记住这些礼仪吧!
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关推荐: