家庭で使われなくなり、全国から送られてきた約3万体のひな人形を飾った「ビッグひな祭り」が24日、徳島県勝浦町の人形文化交流館で始まった。4月7日まで。

24日,德岛县胜浦町开始举办“大型女儿节”活动,展示不再使用的约3万个来自日本全国各地的女儿节人偶。此次活动将持续至4月7日。

会場には27段、高さ約8メートルの華やかなピラミッド状のひな壇をはじめ、顔つきや形、大きさもさまざまな人形が所狭しと並ぶ。高松市から夫婦で訪れた主婦田中幸恵さんは「人形がたくさん並んでいてすごく迫力がある。本当にきれい」と熱心に見入っていた。

活动会场人偶文化交流馆中设有27层、高约8米的华丽金字塔形人偶台,台上摆满了面孔形态各异、大小不同的各种女儿节人偶。和丈夫一同前来的高松市家庭主妇田中幸惠入迷地看着展品说:“如此多的人偶摆放在一起很壮观,真的很漂亮。

町おこしのために始まったイベントは今年で25年目。「銀婚式」として、顔に小じわがあり髪にパーマをかけるなどした中年夫婦のおひなさまも展示し、これまでのビッグひな祭りの歩みや、ひな人形の由来を紹介する資料室を会場2階に新設した。

今年是第25次举行该活动。纪念“银婚式(结婚第25个年头)”,展品中还包括脸上有着细小皱纹、烫了头发的中年夫妇人偶,另外在会场2楼设有介绍大雏祭历史进程、女儿节人偶由来的资料室。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

ゆか带你看日本第二十期:日本的女儿节