法隆寺地域的佛教建筑物

1400年の歴史があり、現存する世界最古の木造建築として知られる法隆寺。1993年に日本で初めて世界遺産に登録され、世界的に注目を集めています。法隆寺は、東大寺や春日大社など名所が集中する奈良公園周辺エリアからは離れており、最寄りのJR法隆寺駅からも徒歩20分以上(バスで10分弱)とやアクセスはやや不便。でも、アクセスの悪さを上回るほどの感動を与えてくれることは、訪問者の評価の高さからも察することができます。

法隆寺拥有1400年历史,作为现存世界最古老的木结构建筑而为人所知。1993年成为日本第一个入围世界遗产的景点,收到世界的注目。法隆寺与东大寺、春日大社等名胜集中的奈良公园周边地域相去甚远,从最近的JR法隆寺站也要走20分钟才能到达(乘坐巴士将近10分钟),交通有些不便。但是,从参观者的高度评价中可见,法隆寺所让人产生的感动能够超越交通的不便。

基本信息:

名称:法隆寺地域の仏教建造物
地址:奈良县
入选时间:1993年
属性:文化遗产

网友评价:

日本初の世界遺産。多数の国宝。美しい仏像の数々。現存する最古の木造建築。全く、すごい寺院ですが、意外に空いています。観光案内所で手配すればボランティアガイドが案内してくれます。ガイドはぜひともお願いしましょう。ガイドがあるとなしでは全く違います。広い寺院ですので、じっくり回るには2時間は見ておいてください。必見です。

日本第一个世界遗产。有很多国宝和优美的佛像。法隆寺是现存最古老的木结构建筑。相当出色的寺院,却意外的空。如果提前安排的话,观光问讯处的志愿导游可以陪同游览。一定要有导游。有导游和没有导游感受完全不一样。寺院很大,仔细游览需要两个小时。一定要看。

姬路城

1993年、法隆寺とともに日本初の世界遺産に登録された姫路城。その端正なたたずまいに多くのファンがいます。総工事期間5年半に及んだ「平成の大修理」を経て、2015年3月に美しくよみがえった姫路城は、まさに天下の名城。混雑必至ですが、桜の季節は美しい城と桜のコラボレーションが絶景をつくり上げます。

1993年,姬路城和法隆寺同时被列入世界遗产,共同成为日本首批世界遗产。其端庄的氛围吸引了众多粉丝。经过了总工时将近五年半的“平成大修理”,2015年3月,恢复美丽的姬路城不愧是是天下名城。尽管游客众多,但在樱花绽放的季节时,美丽的城堡与樱花相互映衬,景色绝佳。

基本信息:

名称:姫路城
地址:兵库县
入选时间:1993年
属性:文化遗产

网友评价:

世界遺産に指定され、近日改修が終わって白い姿を取り戻した天守閣がまぶしい名城の一つです。さすが改修しただけあって、生まれ変わった美しい天守閣を拝むことが出来ます。桜の季節に合わせれば非常によいですが、夏に青々とした緑の中に佇む白い城もなかなかよさそうですね。ただし、現在天守閣は非常に混み合っており、入るのに1時間は覚悟したほうがいいです。

被指定为世界遗产,近日结束修整、以白色之姿回归的天守阁是耀眼名城之一。正因为修整,游客才能见识到脱胎换骨一般美丽的天守阁。白色城堡不仅非常适宜樱花时节,夏季伫立在青翠绿意中的效果似乎也相当好。然而,现在天守阁非常拥挤,做好等1小时才进场的觉悟比较好。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。