職場での「お願い上手な女性」の特徴…3位上目遣いよりOKしちゃう1位は

职场上擅长拜托别人的女性特征……比起第3楚楚可怜的眼神更有威力的第1的是

お願い上手な女性って、人生をトクしているように思いませんか? 同じお願いゴトでも、言い方や状況によって相手の心象は変わるもの。

擅长拜托别人的女性,不觉得她的人生很棒吗?就算同时去拜托,根据说话方式和状况的不同,也会带给对方不同的印象。

そう!つまりは、お願い上手な女性になったほうが、希望も通りやすくなるのが世のリアルみたい……。

对!也就是说成为擅长拜托别人的女性,更容易如愿以偿,这好像是现在社会上的现实。

今回『WooRis』は、働いている男女211名に、”お願い上手な女性”に関する調査を実施。その結果をもとに”お願い上手な女性の特徴”トップ3をご紹介します。

这次《WooRis》邀请职场上男女211名,就“擅长拜托别人的女性”为题,做相关的调查。以这次调查结果为基准,总结并介绍擅长拜托别人的女性的三大特征。

あなたは、自分のコトをどのくらいお願い上手だと認識していますか? お願い下手を自覚している人は、夫婦関係やママ友となど様々な人間関係で応用できそうな結果になりましたよ!

你知道自己有多擅长去拜托别人吗?认识到自己不擅长拜托别人的人,在夫妻关系,妈妈友之间各种各样的关系都能够去运用这些技巧!

第3位:「上目遣い」17.1%

第3位:楚楚可怜的眼神 17.1%

今回『WooRis』では、「あなたの職場において、”この人お願い上手だなぁ”と思う女性の特徴に当てはまるものを選んでください」と複数回答で質問をしました。

这次《WooRis》就在职场上什么特征的女性擅长拜托别人做出选择,可多选。

すると、第3位には「上目遣い」(17.1%)が選ばれました。

得到了排名第3的是楚楚可怜的眼神(17.1%)这样的结果。

”上目遣い”は恋愛のモテテクで使ったことのある奥様もいそうですが、”お願い事をするシーン”でも応用が効くテクニックのようです。

就和在热烈的恋爱中摆出楚楚可怜眼神的太太一样,在拜托事情的场景下也是非常有效果的技巧。

女性の上目遣いに一撃コロリな男性もいるので、どうしても通したいお願いがあるならば上目遣いでアピールしてみるのも策の一つ。

在会被女性楚楚可怜的眼神一击击沉的男性面前,在无论如何都想要拜托他时,展现出自己楚楚可怜的眼神也是策略的一种。

ただ、“女性”であることをうまく利用しているようでガマンならない人もいるかもしれませんが、世のお願い上手な女性を見習って”上目遣い”で「オネガイシマス」してみるのもいいかも!?

但是,就像有的人能够很好的利用自己女性的身份,也可能会有讨厌男女差别的人,但是模仿擅长拜托别人的女性,用楚楚可怜的眼神说着拜托拜托,也是可以的!?

第2位:「言葉遣いが丁寧」22.3%

第2位:使用优雅的词语22.3%

続いて、同ランキングでの2位は、22.3%が選んだ「言葉遣いが丁寧」でした。

接下来,同一榜单的第二名占22.3%是使用优雅的词语。

正しい日本語や美しい敬語を使う女性は、とても好印象。そしてそのような振る舞いがあればこそ、”お願い上手”になれるようです。

正确使用日本语,优美敬语的女性,会给人留下非常好的印象。只要这样说话,自然而然就会给人擅长拜托别人的印象。

確かに、汚い言葉や雑な表現でお願い事をされるよりも、丁寧な言葉遣いで頼まれたほうが、「やってあげたい」という気持ちになるのが人間の心理ですものね。

确实如此,比起用无理的言辞粗鄙的表现去拜托别人,从心理上人们会更想要去帮助那些使用优雅的语言的人。

第1位:「笑顔でお願いをする」25.1%

第1位:微笑着拜托别人25.1%

そして、同ランキングで1位に輝いたのが、25.1%が選んだ「笑顔でお願いをする」でした。

然后,同一榜单的第一位是占25.1%的微笑着拜托别人。

お願い事をする時は「通るかな、ダメかな……」って心中がザワつくものですから、ついつい険しい顔になってしまっている人もいるはず。

有的人在拜托别人的时候,因为心里纠结着可以吧,不行吧……不知不觉就会露出严肃的表情。

けれども、お願い上手な女性ほど、”笑顔”でお願い事をしているという実態があるようですね

但是,就算比不上擅长拜托别人的女性那样,实际上也是会用微笑来拜托人呢。

笑顔でお願いされると、「この笑顔が曇っちゃいそうで断れないな……」という心境にさせ、希望が通りやすくなるのかもしれません。

被人微笑着拜托,看着那仿佛吹散乌云般的微笑,就会生成无法拒绝她的心情,这可能会更容易的达成你的愿望。

■次点:「自分を気に入ってくれている上司にお願いする」16.6%

第4名:拜托中意自己的上司 16.6%

また、惜しくもトップ3入りはできなかったものの、第4位には、16.6%が選んだ、「自分を気に入ってくれている上司にピンポイントでお願いに行く」が選ばれました。

这个答案虽然无法进入前3,但是第4有16.6%的人选择了重点是要去拜托中意自己的上司。

誰にお願いをするのかによっても、希望の通りやすさに差が出るのは事実。わかっていてもピンポイントで狙いにいくのは、したたかすぎてやりづらいのが一般心理ですが、お願い上手な女性は、“誰にお願いすればいいのか”的確に照準を定めているようですね。

根据拜托对象的不同,是有不同的难易度的。就算知道对象的软肋,但戳中也是有难度的,太厉害而难以行动是一般人的心理,但对擅长拜托的女性而言,一般是瞄准恰当的人才去拜托对方。

「あの人ならOKしてくれる」という、人を見抜くセンスが求められるのも真実と言えそう。

那个人的话会同意这样的,可以说渴望看穿别人的感觉也是事实。

いかがでしたか?

觉得怎么样?

お願い上手になれれば、お思い通りで生きやすく、人生の満足度もグッとアップしそう。

只要成为擅长拜托别人的人,就能够如己所愿,轻松的生活,人生的满意度会一下子上升。

職場だけでなく、夫やママ友、PTAなどでお願い事をしなくてはならない時に、ぜひ参考にしてみてください。でも、ミエミエなのはあくまで最終兵器にしたいものですね。

不止是在职场,对丈夫,妈妈友,PTA之类的人,不得不去拜托他们时,请尝试着使用这些技巧看看。但是显然这终归不是最终兵器。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关推荐:

1分钟搞定日语敬语:怎么拜托人

【职场日语】拜托同事做事时的禁忌