アルバイトで問題が起こったら

打工过程中遇到问题

アルバイトをする外国人学生が増えるにつれて、あるバイト中に怪我をしたり、約束通りの賃金がもらえないなどのトラブルが、少しずつ目立つようになりました。職場でトラブルが発生したら、まず冷静に職場の責任者と話し合ってください。話し合いをしてもどうしても解決できない場合には相談機関に相談してください。
アルバイト中に事故が起こったら…

随着外国人留学生打工人数的增加,打工过程中受伤、没有得到约定的工资等问题变得越来越受关注。在工作上遇到问题,首先先冷静的和负责人谈一谈吧。如果谈过之后还是没能解决问题的话,就联系相关机构吧。

アルバイトの作業中の事故や、自宅と職場の往復路上の事故については労働者災害補償保健法(労災法)の適用を受けることができます。外国人であっても、この労災法の適用は日本人と変わりません。

在打工过程中遇到的事故、在家里到工作地来回的路上遇到的事故,都受到劳动者灾害补偿保健法(劳灾法)的保护。就算是外国人,也和日本人一些样适用于劳灾法。

職場で事故が起こったら、すぐに職場の担当者に届け出て治療を受けてください。路上で交通事故にであったら、治療を受けると同時に必ず警察に届け出てください。治療を受けてから、その後の対応を話し合うことになります。もし職場の担当者に十分な理解がないなどで治療が受けられなかったり、損害を補償されなかったような場合には相談機関に相談してください。

如果在工作地遇到事故,请立即请示工作地的负责人去治疗。如果在上下工的路上遇到交通事故,在接受治疗的同时也一定要向警察申报。因为要确定接受治疗之后的相关对接事项。如果工作地的负责人因为他的不同意而不能得到治疗、或是没有得到工伤补贴,请到相关咨询机构去咨询。

トラブルのための相談機関

处理纠纷的相关咨询机构

都道府県の労働相談所や労働経済局労政部は、働く人と雇用者の間で自主的に解決できない問題が起こった時に解決の援助をしてくれます。賃金不払いなどのトラブルの際には、気軽に相談できます。

都道府县的劳动咨询所和劳动经济局劳政部,都可以在工作的人和雇佣者遇到彼此之间私下不能解决的问题时提供援助。如果如果拿不到工资等的纠纷时,请随时来咨询。

東京の場合、労働相談情報センターでは、昼間は月~金の毎日相談を受け付けています。労働相談情報センター>>

东京的话,劳动咨询情报中心是每周周一~周五每天白天都接受咨询。劳动咨询情报中心主页>>

声明:本双语文章的中文翻译系沪江网原创内容,为上海互加文化传播有限公司所有,禁止转载。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关推荐:

日本留学:打工必会的日语

留学经验谈:日本留学打工也精彩