あっさり味の食べやす~い照り焼きチキン♪
口感清爽·色泽鲜嫩的照烧鸡

鶏肉の旨みを引き出した簡単レシピ!あっさりして柔らか~いのでお子様からお年よりまで幅広く召し上がっていただけますよ♪
这道菜将鸡肉的美味发挥得淋漓尽致,做起来也非常简单。口感清爽酥软,老少皆宜。

材料を確認する|确认食材
材料( 2人分 )|材料(2人份)

鶏もも肉 (できれば皮付きのもの) 大2枚 (約480g)
鸡腿肉(最好带皮) 两大块(约480g)

■漬けタレ|佐料汁
醤油 大3|酱油 三大勺
みりん 大2|甜料酒 两大勺
■その他|其他
油 適量|油 适量
キャベツの千切り等つけ合わせ野菜 適量|卷心菜丝等配菜 适量

1.漬けタレに鶏肉を入れる。皮にフォークで数箇所穴を開ける。時々裏返して30分程度味をしみ込ませる。タレは残しておく。
1.把鸡肉放入调料汁里。用叉子在皮上戳一些洞。不时地翻动一下,让它浸透入味约30分钟。调味汁留着不要倒掉。

2.フライパンに油をとり鶏肉を皮側からこんがり焼く。裏返したら蓋をして弱火~中火で蒸し焼きにしてしっかり火を通す。
2.将油倒入平底锅,从鸡肉的皮开始,烤得恰到好处。翻面之后盖上盖子先小火再中火焖,让它充分得到加热。

3.鶏肉を器に盛り、余分な油を軽く拭き取ったフライパンに漬けタレを入れて沸騰させて半量位になるまで煮詰める。
3.将鸡肉盛入容器里,去除锅里多余的油,然后放入调味汁,加热煮到锅里只剩一半汤为止。

4.タレが濃いようならお酒又はワインを少々。薄いようならお醤油を少々入れてこの段階で調整して下さい。
4.如果调味汁过浓的话,加入少量清酒或者是啤酒。淡的话,加点酱油适当调整下。

コツ・ポイント|注意点

最後にかけるタレの味はお好みで煮詰める時に調整して下さい。キャベツにもたっぷりかけて召し上がってください♪おいしいですよ~☆
最后添加的调味汁可以根据自己的喜好来调整煮的时间。然后加上满满的卷心菜就可以啦!很好吃哦!

このレシピの生い立ち|这道菜的由来

子供の頃食べていた味を再現しました。
再现了儿时久违的味道。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。